{617}{652}Ave Caesar !
{870}{962}UN FILM DE|JERZY KAWALEROWICZ
{997}{1070}CO PRODUCTEUR
{1360}{1432}SPONSORS
{1630}{1710}SCENARIO DE|JERZY KAWALEROWICZ
{1717}{1770}BAS SUR UN ROMAN|DE HENRYK SIENKIEWICZ
{1795}{1867}Marcus Vinicius
{1890}{1962}Lygie
{1987}{2060}Ptrone
{2080}{2155}Nron
{2180}{2250}Chilon le grec
{2275}{2335}AVEC
{2755}{2837}MAQUILLAGE
{2860}{2942}COSTUMES
{2967}{3037}SON
{3065}{3135}DIT PAR
{3160}{3230}CONCEPTION INTRIEURE
{3255}{3327}ASSISTANT DIRECTEUR
{3345}{3417}DIRECTEUR DE LA PRODUCTION
{3447}{3520}PRODUCTEUR XCUTIF
{3545}{3615}MUSIQUE
{3640}{3710}DESIGNER DE PRODUCTION
{3735}{3807}DIRECTEUR DE LA PHOTOGRAPHIE
{3832}{3902}PRODUCTEUR
{3932}{4027}DIRIG PAR
{4932}{5015}Marcus Vinicius,|Le fils de ta sur
{5015}{5130}- arrive de l'Asie Mineure.|- Faites-le entrer.
{5300}{5377}Salutations Ptrone,|que les dieux soit avec toi
{5385}{5480}et t'envoient leurs bndictions,|particulirement Asclepias et Cypris.
{5487}{5570}Bienvenue  Rome. Cypris m'a dj bni
{5577}{5665}en me tirant d'un coup sec dans le pied.|Quoi de nouveau en Armnie ?
{5675}{5790}La guerre pourrait nous apporter la dfaite|s'il n'y avait pas Corbulon.
{5790}{5897}Corbulon, vritable dieu de la guerre.|Loyal et imbcile.
{5945}{6022}Je l'aime bien. Il fait trembler Nron
{6030}{6080}Corbulon n'est pas un imbcile.
{6080}{6192}Peut-tre. La sottise n'est pas|mieux ou diffrente de la sagesse.
{6210}{6267}C'est ce qui est le meilleur dans la vie !
{6275}{6365}Mais tu aimes aussi|la guerre que je mprise.
{6365}{6480}Barbe-d'Airain aime son propre|chant et ses propres vers.
{6487}{6545}Mais dis-moi, fais-tu des vers ?
{6575}{6647}- Non|- Tu ne joues pas du luth ? Tu ne chantes pas ?
{6655}{6722}- Non|- Alors je suis tout  fait tranquille.
{6730}{6812}Il est louable d'crire des vers
{6822}{6917}mais c'est une chose bien prfrable|de ne pas crire, jouer ou chanter,
{6925}{7035}le mieux est encore de savoir admirer ces|divers arts quand Barbe-d'Airain les pratique
{7042}{7077}Bienvenue.
{7102}{7130}Bienvenue.
{7162}{7257}Tu risques une chose, que Poppe|puisse tomber amoureuse de toi.
{7425}{7520}- Je viens pour chercher conseil.|- Touch par la flche de Cupidon ?
{7530}{7582}Je me suis tordu la cheville
{7592}{7655}sur la route de Rome
{7655}{7740}et j'ai pass plusieurs jours|dans la maison d'Aulus Plautius.
{7750}{7847}- Si tu t'es laiss prendre par sa femme ....|- Non, non, pas Pomponia !
{7855}{7977}Ils l'appellent Lygie ou Callina|qui est son nom barbare
{8000}{8087}Une fois,  l'aube, elle se|baignait nue dans la fontaine
{8095}{8200}et j'ai vu les rayons de l'aube|passant  travers son corps.
{8200}{8295}Donc elle est aussi transparente|qu'un bb grenouille ?
{8315}{8405}Ne te moque pas.|Je suis follement amoureux.
{8425}{8547}Ma paix est partie, je ne sollicite|aucune femme, ni or ni festins...|je veux seulement Lygie.
{8547}{8622}Achte-la si elle est une esclave.
{8622}{8725}C'est une otage. Fille d'un roi Lygien.
{9217}{9312}Je veux te remercier pour|avoir hberg mon neveu.
{9325}{9405}La gratitude m'a amen ici|ainsi que le fait
{9412}{9495}que tu ne visites jamais le Cirque
{9505}{9630}- ou l'Amphithtre.|- Nous devenons vieux et nous aimons de|plus en plus le foyer domestique.
{9735}{9800}Laissez-nous couter ce rire.
{9812}{9917}- Aulus et Lygie jouent  la balle.|- Rire, Ptrone,
{9932}{9987}semble tre le but de ta vie.
{10007}{10087}La vie est une plaisanterie,|donc je ris.
{10495}{10605}"Je suis  tes genoux...Desse ou mortelle...|Si tu es l'une des mortelles qui demeurent sur la Terre,"
{10607}{10732}"Trois fois heureux ton pre et|ta mre vnre"
{10735}{10822}- "Trois fois heureux tes frres"...|- "Etranger, tu ne sembles pas un|homme de basse naissance"
{10822}{10870}"ou de peu d'esprit."
{10995}{11090}Entendre un vers d'Homre des lvres|d'une jeune demoiselle...
{11135}{11200}Notre garon a un prcepteur grec
{11210}{11287}et Lygie coute leurs leons.
{11315}{11347}Ils disent
{11360}{11472}que la clef du bonheur est de|partager les dsirs des dieux.
{11472}{11530}Mais je souponne l'existence
{11552}{11610}d'un bonheur diffrent et plus grand,
{11625}{11685}que seul l'amour
{11710}{11752}peut apporter.
{11895}{11952}Les dieux cherchent cette joie.
{11965}{11987}Ainsi...
{12030}{12122}je les suis, mais n'ayant pas|encore connu l'amour,
{12122}{12225}je cherche aussi celle|qui me rendrait heureux.
{12265}{12347}Lygie, tu ne devines pas|pourquoi je te parle comme a ?
{12382}{12412}Non
{12637}{12755}Combien votre monde est diffrent|de celui que gouverne notre Nron
{12755}{12837}Le monde est gouvern par Dieu,|pas par Nron.
{12857}{12930}Tu crois donc aux dieux Pomponia ?
{12930}{12980}Je crois en un seul Dieu
{12995}{13075}qui est Un, juste et tout-puissant.
{13220}{13302}Elle croit en un Dieu|qui est Un et tout-puissant.
{13320}{13447}Je ne sais pas. Je conviens que|chaque femme a trois ou quatre mes
{13457}{13515}mais aucune d'entre elle n'est raisonnable.
{13525}{13617}Mais je loue ton choix.|Elle me rappelle le printemps.
{13617}{13672}Je la dsire plus que jamais.
{13685}{13800}Si je pouvais tuer Aulus|et Pomponia, et l'enlever.
{13800}{13857}Je ne dormirai pas cette nuit...
{13872}{13982}Je vais faire fouetter quelque esclave|et je l'couterai geindre
{13997}{14040}Les dsirs d'un sot.
{14050}{14142}Je dois l'avoir.|Si tu ne trouves pas un moyen,
{14175}{14220}je le trouverai moi-mme.
{14220}{14275}J'y penserai.
{14290}{14340}Attends dans la litire.
{14702}{14810}Je vois dans tes yeux une flamme|qui consume ton me mon seigneur.
{14822}{14945}- Peux-tu lire l'avenir ?|- Une pice et je t'en apprendrai plus.
{15085}{15200}L'Amour ... et la Mort|marchent  tes cts.
{15247}{15362}Tu offenseras des dieux.|Le feu consumera plus que ton me.
{15362}{15392}Va t-en.
{15435}{15502}- C'est pour toi.|- Merci.
{15515}{15622}- "Le Satyricon"... C'est de qui ?|- De moi. Mais c'est un secret.
{15630}{15732}Tu as dis que tu n'crivais pas de vers|mais je vois des vers alternant avec la prose.
{15752}{15850}Nron fait une posie scolaire|qui me donne la nause
{15850}{15950}Certains chatouillent leur gorge|avec la plume d'un flamant.
{15960}{16055}J'ai relu les vers de Nron|et le rsultat est immdiat.
{16055}{16152}Je peux ensuite les louer|au moins avec un estomac bien lger.
{16987}{17057}Salutations et ordres de Caesar.
{17070}{17192}Je suis reconnaissant  Caesar de|son salut et j'excuterai son ordre.
{17200}{17317}Aulus Plaucius,|tu abrites la fille du roi Lygien
{17327}{17392}qu'on a donne comme garantie
{17402}{17480}pour la scurit de nos frontires.
{17487}{17585}Je dois la prendre|selon les ordres du divin Nron.
{17602}{17642}Attends ici Hasta.
{17735}{17765}Lygie ?
{17815}{17907}Nous t'aimons,|comme notre fille.
{17935}{18035}Mais la tutelle sur les otages|est le privilge de Caesar.
{18045}{18110}La mort vaudrait mieux pour elle.
{18110}{18237}J'implorerai Caesar|de changer ses ordres.
{18340}{18402}Il ne peut pas s'en tre souvenu.
{18445}{18480}Ptrone...
{18490}{18580}Maudit soit le jour o ils sont|entrs dans notre maison.
{18682}{18732}Adieu notre joie.
{18762}{18810}J'irai voir Snque
{18832}{18892}Peut-tre qu'il plaidera pour toi.
{18900}{18965}O Domina, permettez-moi|de suivre ma matresse
{18975}{19025}pour veiller sur elle|dans la maison de Caesar.
{19037}{19117}Tu la sers, pas nous.|Mais comment...?
{19135}{19205}J'ai des mains qui crasent le fer.
{19375}{19462}O est Lygie ? Parle !|Qu'as-tu fais d'elle ?!
{19565}{19680}C'est le matin seulement que je suis|impotent, le soir je retrouve ma vigueur
{19680}{19780}Essaie de dgager tes mains !|C'est un tisserand qui t'aura|enseign la gymnastique
{19780}{19850}et un forgeron les usages.
{19887}{19982}Tu as une main d'acier, mais si tu m'as trahi,
{19982}{20062}je te plongerai un couteau dans la gorge.|O est Lygie ?!
{20072}{20137}J'ai demand  Caesar deux faveurs|qu'ils m'a promises :
{20147}{20265}la retirer de la maison d'Aulus|et te la remettre.
{20265}{20325}Alors o est ton couteau ?
{20337}{20450}Tu finiras en prison et Lygie|se morfrondrait chez toi.
{20527}{20592}Donc tu ne l'as pas enleve
{20600}{20672}pour toi ou c'est Caesar qui l'a veut ?
{20685}{20802}Tigellin est conseiller de Caesar|et si je l'avais voulu
{20812}{20855}je ne la cacherais pas.
{20862}{20940}Pourquoi elle n'a pas t envoye chez moi ?
{20947}{21087}Pour sauver les apparences. Officiellement,|nous l'avons prise comme otage.
{21087}{21160}Quand les rumeurs s'arrteront  la cour,
{21160}{21267}elle sera envoye secrtement chez toi.
{21347}{21442}Pomponia me demande de te|surveiller avec vigilance. Je le ferai
{21450}{21500}mais n'irrite pas Caesar
{21507}{21620}il veut que je te prpare|pour le banquet maintenant.
{21652}{21700}Tu tes si bonne Akte
{21740}{21805}Je ne suis point mchante,
{21815}{21922}mon bonheur est pass et ma joie a disparu.
{21937}{22045}Caesar voulait tre bon,|mais une personne lui a fait du mal.
{22060}{22090}Poppe
{22112}{22170}Tu l'aimes encore Akte ?
{22260}{22310}Personne d'autre ne l'aime... que moi.
{22370}{22437}Tu le rencontreras au festin,|il faut que tu y assistes.
{22447}{22532}Demande  Ptrone et  Vinicius
{22545}{22627}de le persuader de te renvoyer chez toi.
{22735}{22827}Tu es cent fois plus jolie que Poppe.
{22987}{23042}Quel pays divin
{23050}{23107}est la maison de telles beauts ?
{23172}{23227}Je ne m'en souviens plus...
{23237}{23337}mais Ursus me dit|qu'il y a des forts partout.
{23832}{23877}Nous devons tre assises ici.
{23985}{24015}Salutations
{24032}{24090} la plus belle.
{24190}{24240}Salutations  la plus belle des toiles.
{24255}{24297}Salutations Marcus.
{24317}{24375}Heureux mes yeux qui te contemplent.
{24542}{24592}Ave Caesar!
{25112}{25152}Je t'aime.
{25192}{25285}- Laisse-moi.|- Aime-moi aussi ma divinit.
{25305}{25352}Caesar observe.
{25365}{25437}Tu n'es plus  ses cots,
{25457}{25515}et tu deviens aveugle,
{25515}{25582}comment as-tu pu lire sur son visage ?
{25582}{25665}Il nous examine...| travers son meraude.
{25755}{25867}Ptrone ? Est-ce l l'otage pour|qui soupire Vinicius ?
{25867}{25905}C'est elle.
{25942}{25995}Il la trouve belle ?
{25995}{26095}J'ai lu trop facilement|la sentence sur ton visage,
{26120}{26175}et je veux faire le pari avec Tullius Sncion,
{26175}{26255}que tu t'es dj dis : trop troite aux hanches
{26265}{26330}Trop troite... aux hanches
{26405}{26467}- Je suis de l'avis de Caesar.|- Bien !
{26467}{26527}Je disais que que tu avais|quelques lueurs d'intelligence
{26537}{26637}Caesar, lui, affirmait que tu es|un ne de race.
{26750}{26775}J'ai rv
{26790}{26842}que j'tais une vierge de Vesta.
{26842}{26925}Aprs quatre divorces ?|Dans un rve.
{26972}{27022}Et si Caesar dcidait ?
{27150}{27177}Habet.
{27405}{27435}Poppe !
{27487}{27627}- Salut divine Augusta !|- Bienvenue, divinit !
{27665}{27717}Salut divine Poppe !
{28455}{28490}Croton !
{30190}{30267}Avant que les invits s'enivrent,
{30267}{30320}honore le banquet d'une chanson.
{30320}{30395}Les dieux savent ce que ces|performances me cotent...
{30405}{30455}mais depuis qu'Apollon
{30465}{30560}m'a bni d'un tel don,|je ne devrais pas le gaspiller.
{30560}{30630}Avec mon mal de gorge...
{30630}{30755}- Ne sois pas implacable, chante !|- Oh Caesar! S'il te plait !
{31102}{31192}Pour toi ...
{31205}{31317}Ising, oh ma seule.
{31372}{31457}Dans la douleur...
{31500}{31602}Je t'offre ma chanson...
{31665}{31790}Vous tes loin, oh chagrin sur moi,|les lys sont en deuil,
{31805}{31865}L'eau devient amre avec le poison,
{31885}{31977}le vin tourne au vinaigre.|Eh bien faites des lys
{31987}{32090}Blancs de nouveau,|donnez son got  l'eau noire,
{32097}{32197}et laissez le vin regagner|la douceur de son nectar.
{32515}{32612}Quand  la musique,|l'envie devrait rendre Orphe
{32612}{32690}aussi vert que Lucan est maintenant
{32705}{32742}Quant aux vers...
{32767}{32835}je les aurais prfr moins bons,
{32842}{32957}car j'aurai trouv une louange|qui ne fut pas indigne d'eux.
{32967}{32997}Je t'ai vu
{33007}{33080}nue  la fontaine.
{33095}{33180}Tu pensais que personne n'observait...
{33180}{33285}mais je t'ai vue|et je vois toujours que tu aimes a,
{33325}{33430}bien que maintenant tu sois habille.|Jette ta robe.
{33430}{33517}Jette-la, comme Crispinilla l'a fait.
{33975}{34092}Les belles mains...|Oh, quelles belles mains !
{34140}{34175}J'ai vu
{34195}{34270}des mains comme celles-l. Mais  qui ?
{34280}{34310}A ma mre !
{34322}{34382}A ma mre... Agrippine ...
{34435}{34460}On prtend
{34472}{34570}qu'elle erre au clair de lune...|sur les eaux
{34577}{34675}autour de Baula et Baia...|comme si elle cherchait quelque chose...
{34682}{34745}et quiconque la regarde meurt.
{34760}{34795}Un thme  effet.
{34847}{34935}Je l'ai... Je l'ai tue...
{34955}{35055}parce qu'elle avait engag un|assassin pour m'abattre.
{35055}{35182}Si je n'avais pas agi rapidement|vous ne m'auriez pas entendu chanter.
{35507}{35530}Lygie.
{35560}{35647}- Donne-moi tes lvres.|- Laisse-moi tranquille !
{35647}{35680}Caesar
{35680}{35780}- m'a fait don de toi !|- Akt ! Akt !
{35780}{35840}J'enverrai te prendre demain mais
{35852}{35922}je ne peux pas attendre plus longtemps.
{35947}{36052}Tu m'appartiens.|Ici, maintenant, tout de suite !
{36052}{36102}Donne-moi tes lvres !
{36110}{36162}Laisse-la partir Marcus !
{36560}{36590}Lygie...
{36622}{36652}Lygie !
{37172}{37282}Si il t'aime,|il devrait demander ta main  Aulus.
{37297}{37377}Je prfrerais retourner chez les Ligiens.
{37490}{37600}- Qui est cette esclave ?|- Ce n'est pas une esclave divine Augusta.
{37625}{37717}C'est une otage, l'enfant|adoptive de Pomponia Graecina.
{37755}{37862}- Et elle est venue pour nous rendre visite|- Elle a t dplace au palais.
{37875}{37905}Sur quel ordre ?
{37915}{37942}De Caesar.
{37950}{38000}Pourquoi prfres-tu tre|ici que chez Pomponia ?
{38010}{38120}Ce n'est pas mon choix. Ptrone a|pouss Caesar  me donner  Vinicius
{38130}{38200}- comme une esclave.|- Ainsi Caesar
{38200}{38287}- t'a promise  Vincicius ?|- Oui Dame.
{38287}{38365}Plaide pour moi, renvois-moi|chez Pomponia.
{38447}{38495}Tu as ma parole ...
{38502}{38605}que tu deviendras l'esclave|de Vinicius ce soir.
{38890}{39007}- Et si le plan choue ?|- Prie ton Dieu pour qu'il t'aide.
{39142}{39215}Salutations de Marcus Vinicius.
{39222}{39335}Il t'attend dans sa maison|orne de verdure.
{39445}{39487}J'y vais.
{39885}{39990}Hier tu as bu|et tu as agi comme un carrier.
{40000}{40085}Promets-lui,|au nom mme de Hades,
{40095}{40220}qu'elle retournera chez Pomponia,|il dpendra de toi plus tard|qu'elle prfre rester ici.
{40230}{40310}a fait cinq ans que je
{40310}{40422}traite Chrysothmis comme a|et elle ne s'en plaint pas.
{40505}{40572}Ils devraient dj tre ici
{40582}{40697}Il est prt  courir et| les rattraper  mi-chemin
{40697}{40745}Ils devraient dj tre ici !
{40770}{40840}- Oh, mon Seigneur!|- Aie piti !
{40877}{40945}- O est Lygie ?|- on a combattu...
{40960}{41017}- O est-elle ?|- Vois le sang...
{41017}{41065}- Ou ?!|- On l'a dfendue...
{41162}{41252}- Aie piti !|- Vous serez tous fouetts !
{41262}{41315}Cent coups de fouet !
{41340}{41460}Si tu veux voir de la chair crue,|je t'achterai une boucherie.
{41577}{41677}Akt, vite le malheur en disant la vrit
{41692}{41752}- Caesar l'a prise ?|- Je jure
{41762}{41822}qu'elle n'est pas au palais.
{41822}{41902}Nron est au chevet de son enfant malade.
{41902}{42022}- Donc Aulus l'a enleve ?|- Ce qui est arriv est la volont de Lygie.
{42035}{42162}- Tu savais qu'elle voulait s'enfuir ?|- Elle refusait d'tre ta concubine et ton esclave
{42170}{42297}- Comme si tu ne l'avais pas t.|- Si mais avant j'tais une esclave.
{42297}{42387}Lygie est un cadeau de Caesar,|je ne me soucie pas de ton pass !
{42395}{42502}Elle sera ma concubine.|Je la fouetterai.
{42510}{42585}Et quand elle se sera ennuye de moi,|je la donnerai  un esclave.
{42592}{42712}On a rencontr Poppe avec sa|petite Augusta porte par une Noire,
{42757}{42882}et l'enfant est tout de suite tombe malade.|La nourrice a accus Lygie de lui avoir jet un sort
{42947}{43040}Si l'enfant gurit ils oublieront. Autrement...
{43062}{43165}Poppe accusera Lygie et personne|ne pourra la sauver.
{43177}{43260}Peut-tre qu'elle m'a ensorcel aussi ?
{43277}{43402}Marcus, ne parle pas d'elle  Caesar|avant que son enfant aille mieux
{43412}{43495}Ou tu apporteras la vengeance|de Poppe sur elle.
{43507}{43595}Et Lygie a vers assez de larmes| cause de toi.
{43625}{43685}Tu l'aimes Akt.
{43745}{43785}Oui, j'ai appris  l'aimer.
{43805}{43897}Parce qu'elle ne t'a pas rendu haine|pour amour comme  moi.
{43907}{43987}Tu es aveugle imbcile, elle t'aime !
{43987}{44095}Non. Elle me hait. Elle me hait.
{44160}{44277}Puisse Dieu te pardonner pour|tout le mal que tu nous as fait.
{44577}{44625}Comment va l'enfant ?
{44625}{44695}- Comment va la petite divinit ?|- Qu'elle aille au diable !
{44705}{44792}Silence ! Viens avec moi|si tu veux trouver Lygie.
{44800}{44900}J'ai ordonn  mes esclaves de|surveiller toutes les portes de la ville.
{44960}{45002}Tu es fivreux
{45032}{45062}Je suis malade.
{45112}{45207}Je ne sais pas ce qu'un mdecin prescrirait,
{45217}{45332}mais je connais la puissance de l'Amour.|Aucune femme ne pourrait la remplacer,
{45345}{45415}nanmoins... une belle petite esclave...
{45425}{45450}Non merci.
{45457}{45545}Tes sens ont perdu le charme|de la nouveaut.
{45575}{45690}Jette un coup d'il  celle-ci.|Laisse-moi te l'offrir.
{45720}{45810}Je n'ai besoin d'aucune d'entre elles.|Je te suis reconnaissant ...
{45855}{45907}mais je refuse.
{46047}{46165}Eunice, prends un bain, huile-toi|et pars pour la maison de Vinicius.
{46202}{46242}Non Matre !
{46255}{46335}Je ne peux pas. Aie piti mon bon seigneur !
{46370}{46457}Je prfrerais tre fouette que chasse
{46735}{46832}- Qui est l'amoureux d'Eunice ?|- Personne mon seigneur.
{46840}{46865}Qu'est-ce que tu sais d'elle ?
{46870}{46965}Elle passe toutes les nuits|dans son cubiculum.
{46965}{47047}Elle ne reste jamais dans les bains|avec d'autres esclaves.
{47065}{47182}Je l'ai offerte  Vinicius|mais il l'a rejete. Lve-toi.
{47255}{47310}Elle restera ici.
{47340}{47422}Prends-la et donne-lui|ses vingt-cinq coups de fouet
{47475}{47565}- Fais attention  ne pas abimer la peau|- Viens
{47700}{47792}Eunice connat quelqu'un|qui pourrait trouver Lygie
{47820}{47890}Eunice, l'homme dont tu m'as parl est l ?
{47902}{47982}Il t'attend.|Son nom est Chilon Chilonides.
{47990}{48060}- C'est qui ?|- Un homme sage, un astrologue,
{48070}{48145}un diseur de bonnes aventures|qui sait lire dans la destine des hommes.
{48155}{48232}- Et il a dit le tien ?|- Oui Matre.
{48240}{48310}- Et il t'a prdit ....?|- Une souffrance...
{48332}{48377}et un bonheur.
{48387}{48490}Tu as souffert hier|donc le bonheur est  venir.
{48500}{48565}C'est dj le cas Maitre.
{48575}{48665}- Qu'est-ce que tu veux dire ?|- Je reste ici.
{48860}{48920}Salut divin Thersite.
{48920}{48992}Comment vont les bosses que|t'a fait le divin Ulysse  Troie ?
{49002}{49087}Oh noble seigneur,|le plus sage d'entre les morts, Ulysse,
{49095}{49175}me demande de saluer Ptrone,|le plus sage parmi les vivants
{49185}{49260}et qui couvrira mes bosses|avec un nouveau manteau.
{49270}{49322}La rponse vaut bien un manteau.
{49330}{49385}Sais-tu au juste ce que nous voulons ?
{49385}{49457}Bien sr. Quand deux grandes familles
{49465}{49530}et la moiti de Rome ne parlent que de a.
{49537}{49617}Une jeune fille nomme Lygie,|ou Callina, a disparu.
{49625}{49715}- Je la trouverai.|- Par quels moyens ?
{49725}{49805}Les moyens sont en ton pouvoir,|je ne possde que l'esprit.
{49860}{49947}Tu mourras si tu cherches  me|tromper pour me soutirer de l'argent.
{49955}{50065}Je suis un philosophe et comme tel|je ne sollicite pas de profits,
{50065}{50195}- particulirement de personnes|aussi gnreuses.|- Tu es de quelle cole divin sage?
{50207}{50295}Je suis un cynique|de par mon manteau trou,
{50302}{50395}un stocien car j'accepte ma misre,|et un pripatticien
{50402}{50515}parce que n'ayant pas de litire|je marche de taverne en taverne
{50515}{50570}et que j'enseigne pour une pleine amphore.
{50577}{50627}Ainsi tu deviens rhteur ?
{50635}{50770}Hraclite a dit "tout est fluide"|et le vin n'est pas un solide, n'est-ce pas ?
{50785}{50830}Quand commences-tu tes recherches ?
{50845}{50950}Je les ai dj commences|tout en rpondant  vos aimables questions.
{50975}{51110}- As-tu une certaine exprience ?|- La vertu et la sagesse se vendent  bon march,
{51120}{51227}donc les philosophes cherchent|d'autres faons de gagner leur vie.
{51237}{51285}Bien. Tu as besoin de quoi ?
{51305}{51382}- D'armes.|- De quelle sorte ?
{51430}{51485}Les temps sont durs...
{51545}{51642}j'ai rpondu  vos questions.|C'est  mon tour d'en poser.
{51650}{51765}Noble tribun, as-tu remarqu|des signes ou indices sur Lygie ?
{51777}{51842}Est-ce qu'elle a dessin
{51852}{51907}quelques symboles secrets ?
{51925}{51980}Une fois... un poisson sur le sable.
{51987}{52042}Un poisson ! Un poisson !
{52050}{52120}- Une ou plusieurs fois ?|- Juste une fois.
{52127}{52175}- Un poisson tu dis ?|- Oui.
{52185}{52227}Qu'est-ce que a veut dire ?
{52255}{52335}Que la desse de la fortune|vous bnissent tous les deux
{52350}{52465}- d'une mesure gale  la vtre,|seigneurs illustrissimes !|- Fais-toi donner un manteau.
{52495}{52595}Ulysse te remercie pour Thersite.
{53175}{53220}Du vin Sporus.
{53230}{53292}Une cruche sombre.
{53375}{53470}Sporus, j'ai travaill|avec Snque aujourd'hui
{53470}{53560}et il m'a crit ce signe quand je suis parti.
{53885}{53927}C'est quoi ?
{53965}{54005}C'est... un poisson,
{54005}{54127}Qui pourrait facilement survivre dans|ton vin aqueux. C'est un symbole
{54137}{54207}ou en philosophie "Sourire de la fortune".
{54215}{54345}Respecte la philosophie ou je boirai|du vin ailleurs. Mon vieil ami Ptrone
{54345}{54385}dit que je devrais.
{54490}{54575}- Qu'est-ce qui se passe ?|- La divine Augusta est morte !
{54612}{54700}Les enfants des empereurs|sont aussi des mortels.
{54717}{54832}Tu es la cause de sa mort !|La sorcellerie a tu la petite Augusta !
{54865}{55000}Tu as apport ici le mauvais esprit|qui a jet un sort sur mon enfant.
{55037}{55147}Malheur  moi ! Malheur !|Malheur  moi!
{55225}{55302}Mets Rome et le monde|en feu dans ta douleur
{55315}{55372}mais conserve-nous ta voix.
{55410}{55492}Notre perte est irrparable
{55510}{55627}mais je t'en prie,|ne laisse pas ce trsor prir.
{55652}{55715}Tu es le seul
{55747}{55857} y avoir pens... toi seul Ptrone !
{55865}{55905}Toi seul !
{55915}{55975}Pars pour Antium, l o elle
{55985}{56067}a vu le jour. L-bas tu trouveras
{56077}{56130}du bonheur et du rconfort.
{56147}{56182}J'irai.
{56200}{56290}J'crirai un hymne en son honneur
{56310}{56370}et j'en composerai la musique.
{56467}{56580}Prononce en grec cette phrase|"Jsus Christ, fils de Dieu, Sauveur"
{56672}{56700}Et puis ?
{56710}{56832}Maintenant prends la premire lettre|de chacun de ces mots|pour en former un nouveau.
{56970}{56995}"Un poisson"
{57007}{57035}Un poisson.
{57042}{57157}- Tu es sr qu'elle a dessin un poisson ?|- Si c'tait un oiseau je l'aurai dit.
{57167}{57222}Alors elle est chrtienne !
{57230}{57355}Lygie empoisonne les puits, tue|les enfants et se livre aux pires excs ?
{57370}{57490}Oh, non, non... non.  moins que|nous ayons tort sur les chrtiens
{57500}{57600}Tu parles comme Socrate. Il y a trois ans
{57610}{57720}j'ai rencontr un certain mdecin|nomm Glaucos, un chrtien.
{57730}{57817}C'est un homme bon et vertueux.
{57817}{57940}N'est ce pas de cet homme|vertueux que tu viens d'apprendre|ce que signifie le poisson ?
{57950}{58070}Hlas non. Quelqu'un l'a poignard|et sa famille est tombe aux mains
{58080}{58197}de marchands d'esclaves.|J'ai perdu ces deux doigts en les dfendant.
{58215}{58260}Mais les chrtiens font des miracles
{58267}{58335}alors j'espre qu'ils repousseront.
{58342}{58422}- Serais-tu devenu chrtien ?|- Depuis hier.
{58432}{58492}J'ai aussi fait vu  Mercure
{58492}{58602}que s'il m'aidait  retrouver la jeune fille,|je lui offrirai deux gnisses du mme ge
{58602}{58687}- avec des cornes dores.|- Alors en tant chrtien
{58697}{58795}et philosophe,|tu gardes la foi en Mercure ?
{58805}{58912}J'ai toujours la foi qui convient|aux besoins du moment.|Et les gnisses sont chres.
{58925}{59022}- Si le noble Vinicius...|- Pas une obole Chilon, pas une obole.
{59030}{59157}Sa gnrosit dpassera tes esprances,|mais pas avant que tu aies retrouv Lygie.
{59207}{59272}Oui mon seigneur. Oui.
{59677}{59740}Elle n'est pas parmi les chrtiens ?
{59740}{59830}Elle y est. Et aussi Glaucos,|le mdecin.
{59840}{59870}Qui ?
{59870}{59985}Le vieil homme dont la dfense|m'a cot deux doigts.
{60000}{60110}Je l'ai laiss mourant  l'auberge|et je l'ai pleur. Depuis il m'accuse|d'tre la cause de ses malheurs.
{60117}{60197}Malheureusement il est toujours vivant.
{60197}{60235}Qu'est-ce que tu veux ?
{60277}{60355}Je voudrais que Glaucos disparaisse.
{60390}{60465}Embauche des gens pour le tuer, je payerai.
{60480}{60575}Bien sr ils t'accableraient|et ils te feraient chanter
{60597}{60670}- Il te faut combien ?|- Mille sesterces
{60670}{60795}Je dois trouver d'honntes bandits|qui ne s'enfuiront pas avec l'argent.
{61065}{61125}Cet homme est un chrtien
{61135}{61200}La vieillesse a assombri ma mmoire,
{61200}{61282}un des disciples a trahi notre seigneur...
{61290}{61410}- mais je ne me rappelle plus son nom.|- Judas ! Il s'est pendu.
{61410}{61490}C'est a ! Judas !|Je te remercie beaucoup.
{61592}{61680}Voil le frre que tu dsires voir.
{61687}{61762}Que la paix du Christ soit avec toi.
{61872}{61967}- Quel est ton nom mon frre ?|- Ursus.
{61967}{62055}- Ursus, aimes-tu le Christ ?|- Je l'aime du fond du cur.
{62062}{62155}Ursus, sais-tu qui tait Judas ?
{62165}{62222}Je le sais. Il s'est pendu.
{62222}{62335}Que la paix soit avec toi,| fidle disciple de l'Agneau.
{62350}{62467}Judas a un digne hritier qui|demeure parmi nous.
{62525}{62620}- Mon pre, quel est ce tratre ?|- Un fils de Judas
{62620}{62695}se faisant passer pour un chrtien.|Il nous accuse
{62705}{62815}d'empoisonner les fontaines,|d'immoler les enfants et de ne pas|reconnatre la divinit de Caesar.
{62815}{62957}Mais personne n'a dfendu le Christ|et personne ne punira le tratre
{62975}{63020}Je pourrais le faire mon Pre.
{63055}{63167}Va parmi les Chrtiens, trouve|Glaucos le mdecin et tue-le !
{63185}{63205}Glaucos ?
{63220}{63292}- Tu le connais ?|- Non. Mais demain
{63305}{63405}un aptre prchera  l'Ostrianum,|je pourrais trouver Glaucos l-bas.
{63417}{63490}- A l'Ostrianum?|- Oui Pre.
{63505}{63607}Le meurtre d'un tratre ressemble|au meurtre d'un loup ou d'un ours
{63615}{63690}Mais si Glaucos est tu innocemment ?
{63690}{63790}J'instruis une certaine demoiselle de|mon pays aux enseignements du Christ...
{63800}{63857}Eunice est servante
{63857}{63957}dans la maison d'un certain Ptrone.|J'ai entendu Glaucos s'engager
{63957}{64022} livrer tous les chrtiens
{64022}{64115}- et promettre en outre  Vinicius...|- Vinicius ?
{64127}{64185}... de lui faire retrouver une|jeune vierge chrtienne...
{64202}{64237}Qu'est-ce que tu as ?
{64237}{64312}Rien Pre. Je tuerai Glaucos.
{64642}{64670}Eurka !
{64715}{64792}- Tu l'as vue ?|- J'ai vu Ursus et je lui ai parl.
{64800}{64875}- Et tu sais o ils sont cachs ?|- Non.
{64885}{65000}Mais s'il est encore  Rome,|alors la divine Lygie s'y trouve galement.
{65000}{65062}Et il y a une chance qu'elle se rende| l'ostrianum cette nuit.
{65065}{65185}- A l'ostrianum ? O a se trouve ?|- Entre la via Salaria et la via Nomentana.
{65185}{65297}Et voici le signe sans lequel|ils ne nous feraient pas entrer.
{65325}{65382}Et voici un certain "scrupula".
{65382}{65472}Quand Lygie sera ici,|tu en recevras un sac plein.
{65472}{65560}-  vritable Jupiter !|- Reste ici.
{65560}{65635}Tu vas m'accompagner jusqu' l'Ostrianum
{65662}{65745}Nous prendrons Croton, le gladiateur.
{65775}{65907}C'est une bonne chose que|tu m'ais trouv aujourd'hui|parce que demain je pars pour Beneventum
{65920}{65992}pour lutter, en prsence de Caesar, avec|Syphax, le ngre le plus fort de l'Afrique.
{66000}{66065}Le garde du corps de la|jeune fille est un hercule.
{66075}{66150}Je peux le saisir d'une seule main,
{66162}{66255}me dfendre contre sept Lygiens avec l'autre,
{66262}{66360}- et enfin, porter la jeune fille chez Vinicius|- Ne le laisse pas faire !
{66360}{66435}On nous lchera des pierres,| quoi servira sa force ?
{66435}{66540}Enlevez-la directement chez elle,|a vitera les risques.
{66547}{66647}- Et c'est ce que nous ferons.|- C'est toi qui paies, c'est toi qui commandes.
{67370}{67480}Le premier disciple du Christ,|le Pcheur.
{67637}{67717}Tandis qu'ils se lamentaient de nouveau,
{67717}{67807}Marie-Madeleine accourut|de nouveau en criant
{67827}{67875}qu'elle avait vu le Seigneur.
{67885}{68015}Il y avait une telle lumire autour de Lui,|elle l'avait pris pour le jardinier,
{68035}{68115}mais il avait dit "Marie !".
{68135}{68227}Alors elle s'tait crie "Rabboni !"
{68240}{68295}et elle tait tombe  ses pieds.
{68305}{68397}Il lui demanda d'aller trouver|les disciples puis avait disparu.
{68412}{68515}Mais eux les disciples ne la crurent pas,
{68522}{68605}et comme elle pleurait de joie, les uns
{68615}{68725}la blmrent et les autres pensrent|que le chagrin l'avait rendue folle,
{68725}{68842}car elle disait aussi que devant le|tombeau elle avait vu des anges :
{68852}{68962}et eux y tant retourns|virent le tombeau vide.
{69000}{69055}Ensuite dans la soire,
{69065}{69160}Clophas, qui tait all avec|un autre  Emmaus, d'o
{69160}{69237}ils taient revenus  la hte en disant :
{69250}{69335}"Le Seigneur est vraiment ressuscit"
{69345}{69455}Et tous se mirent  se quereller aprs|avoir ferm la porte par crainte des juifs.
{69467}{69560}Tout  coup il se dressa parmi eux.
{69582}{69710}Comme la peur s'emparait d'eux|il leur dit "La paix soit avec vous".
{69755}{69877}Et je l'ai vu...|comme tous l'ont vu et il ...
{69890}{70030}Il ressemblait  de la lumire intense|comme le bonheur de nos curs
{70042}{70160}pour que finalement nous|crmes  sa rsurrection.
{70160}{70287}Nous savions que les mers seraient|dessches, et que les montagnes|tomberaient en poussire,
{70302}{70387}et que sa gloire serait ternelle.
{70510}{70600}Mon seigneur... l...  ct d'Ursus.
{70777}{70862}Partons de l...|Nous avons gard nos capuchons mais...
{70862}{70890}Attends.
{70890}{70937}- Ils nous voient.|- Attends.
{71587}{71685}Laisse-nous les suivre,|on verra  quelle maison ils vont.
{71685}{71790}Et demain, avec tes esclaves, tu occuperas|toutes les issues et tu t'empareras d'elle.
{71797}{71870}- Non.|- Qu'est-ce que tu veux faire ?
{71877}{71957}Les suivre et la capturer maintenant.
{71982}{72097}- Ce Lygien semble terriblement costaud.|- Mon seigneur, faites taire cette vieille chvre
{72107}{72215}Si on la capture maintenant, on|est srs d'tre rduits en poussire
{72845}{72917}Par Jupiter, Apollon, Vesta,|Cyble, Isis et Osiris,
{72925}{73045}par tous les dieux de l'Orient et de|l'Occident, abandonne ce projet !
{73052}{73100}- Ecoute-moi !|- J'entrerai le premier.
{73110}{73145}Tu me suivras.
{73737}{73770}C'est Ursus.
{73845}{73887}Qu'est-ce que vous cherchez ?
{73897}{73945}Toi. Tue-le !
{74215}{74237}Marcus !
{74275}{74317}- Laisse-moi !|- Ursus!
{74585}{74630}"Tu ne tueras point !"
{75475}{75515}Tuez-moi...
{75565}{75640}Glaucos, cette blessure  la|tte n'est pas mortelle ?
{75640}{75775}C'est rien Miriam. En tombant il s'est|protg la tte avec son bras qui s'est cass
{75775}{75857}sauvant aussi bien sa tte que sa vie.
{75867}{75947}Je connais ton habilet, donc|j'ai envoy Ursus te chercher.
{75947}{76045}Et il m'a avou en route qu'hier|il voulait me tuer...
{76045}{76152}Je sais, il me l'a dit. Je te connais|et je lui ai expliqu,
{76180}{76255}qui tait le vritable tratre... cet inconnu.
{76550}{76605}Tu les as empch de me tuer.
{76617}{76682}Que Dieu te rende la sant.
{76925}{76952}Encore  boire
{76995}{77112}Notre Seigneur t'a gard en vie pour|que tu fasses un retour sur toi-mme|et il nous a appris  aimer nos ennemis.
{77125}{77215}Nous avons donc pans tes blessures.|Mais laisse Lygie en paix.
{77240}{77297}Vous voulez m'abandonner ?
{77297}{77372}Nous voulons quitter cette maison|par crainte de la perscution.
{77385}{77477}Ne craignez pas les perscutions,|je saurai vous protger.
{77477}{77570}Ta main droite est valide, cris  tes|serviteurs et fais venir une litire.
{77575}{77690}Ta maison te conviendra| mieux que notre pauvret.
{77732}{77792}Chrtiens, vos actes seuls
{77800}{77857}prouvent que vous tes justes et bons.
{77870}{77982}Que ton mdecin me dise si je| suis transportable,
{78017}{78125}car je ne bougerai pas d'ici  moins|que vous me jetiez dehors...
{78135}{78165}par la force.
{78165}{78217}Nous n'employons jamais la force.
{78230}{78295}Attends... je reprends mon souffle...
{78365}{78457}Croton devait se rendre |Beneventum aujourd'hui mme.
{78467}{78575}Il n'y a eu aucun tmoin, juste|un certain grec. Amenez-le moi
{78592}{78645}et je lui ordonnerai de garder le silence.
{78655}{78747}J'crirai chez moi|que je pars pour Beneventum.
{78757}{78877}Si le grec a prvenu le prfet,|je dirai que j'ai tu moi-mme Croton.
{78917}{78975}Vous pouvez donc rester ici.
{78975}{79090}Dans ce cas Glaucos et la veuve|demeureront prs de toi et te soigneront.
{79102}{79165}Vieil homme ... Tu crains
{79187}{79267}que j'envoie mes esclaves et|que je l'enlve de force ?
{79300}{79330}Oui.
{79340}{79450}Je parlerai  Chilon devant vous|et j'crirai en votre prsence.
{79450}{79557}Je ne trouverai pas d'autres messagers.|Rflchis bien.
{79557}{79625}Mais si Lygie part,
{79635}{79750}j'arracherai les bandages et je ne|prendrai aucun aliment ni boisson.
{79785}{79857}Et vous serez blms par ma mort...
{79867}{79940}...toi et tes frres.
{79990}{80025}Crispus...
{80047}{80115}gardons-le parmi nous
{80132}{80225}jusqu' ce que le Christ lui rende la sant.
{80232}{80285}Qu'il soit fait comme tu dsires
{80470}{80575}Rveille-toi ! Quelqu'un veut te voir,|il dit que c'est urgent !
{80835}{80935}Je ne suis pas chez moi...|je ne connais pas ce bon camarade.
{80935}{81060}Je lui ai dit que tu dormais|mais il m'a ordonn de te rveiller.
{81072}{81177}Sale crature !|Je te ferai fouetter !
{81177}{81250}- Chilon Chilonids !|- Paix  toi ! Paix ! Paix !
{81250}{81385}Oh, le meilleur des chrtiens !|Oui ! Je suis Chilonids, je suis Chilon.
{81402}{81510}- Mais, mais... c'est un malentendu.|- Chilon Chilonids, ton matre Vinicius t'ordonne
{81517}{81625}- de venir avec moi pour le rencontrer.|- Mon brave homme,
{81640}{81727}mon ami, le noble Vinicius|ne m'a pas envoy de litire ?
{81737}{81810}- Nous marcherons.|- Et si je refuse ?
{81810}{81835}Ne refuse pas.
{81810}{81925}- Oh j'irai mais de ma propre volont.|Personne ne pourrait m'y forcer
{81932}{82025}parce que je suis un homme libre|et un ami du prfet.
{82032}{82162}Et je sais mtamorphoser les |hommes en arbres. Je viens, je viens.
{82790}{82890}Oh seigneur, pourquoi n'as-tu| pas suivi mes conseils ?
{82897}{82960}Tais-toi et coute.
{82995}{83075}Croton a voulu me tuer et me dpouiller.
{83112}{83150}Je l'ai donc tu.
{83150}{83212}Et ces gens ont pans mes blessures.
{83220}{83267}C'tait une canaille.
{83267}{83332}Heureusement j'avais ma sica.
{83342}{83420}Je t'avais aussi conseill d'y aller arm.
{83430}{83505}- Qu'est-ce que tu as fait aujourd'hui ?|- j'ai fais des vux pour ta sant.
{83505}{83627}- Rien de plus ?|- Je me disposais justement  te rendre|visite avant que cet homme arrive.
{83640}{83730}Porte ces tablettes chez moi.
{83730}{83790}J'ai crit que je pars pour Bnvent.
{83822}{83905}Est-ce clair ?|Je suis parti pour Bnvent
{83937}{83972}Tu es...
{83980}{84052}Bien sr tu es parti, je t'ai mme fait|mes adieux ce matin  la porte Capne.
{84060}{84157}Et depuis ton dpart une telle|tristesse s'est empare de moi...
{84165}{84230}et j'en mourrai  force de gmissements...
{84237}{84335}Je vais ajouter quelques lignes|pour qu'on essuie tes larmes.
{84347}{84400}Donne-moi la lampe.
{84575}{84652}Tu ne me reconnais pas Cphase ?
{84705}{84780}Mais je ne suis pas...|ce n'est pas moi...
{84815}{84852}Glaucos ?
{84865}{84987}Voici l'homme qui m'a trahi et qui a|condamn  mort ma femme...
{84995}{85042}...et mon enfant.
{85135}{85237}- Il a voulu que je tue Glaucos !|- Mon seigneur !
{85252}{85280}Aidez-moi !
{85302}{85350}Plaidez pour moi !
{85380}{85462}Ta lettre !|Je la remettrai mon seigneur !
{85475}{85605}Enterrez-le dans le jardin...|un autre portera mes tablettes.
{85612}{85720}Au nom de votre Dieu !|Je suis chrtien ! Je suis chrtien
{85747}{85847}Baptisez-moi encore une fois si vous|ne me croyez pas, Glaucos...
{85860}{85917}Faites de moi un esclave,
{85925}{85972}Mais pargnez-moi !
{85982}{86057}Je vous en prie, ne me tuez pas !
{86065}{86152}Et le Sauveur nous a prescrit :
{86165}{86287}"Si ton frre a pch envers toi, punis-le"
{86295}{86365}"Mais s'il se repent, pardonne-lui "
{86425}{86462}Chilon
{86485}{86575}Que Dieu te pardonne tes torts envers moi
{86602}{86690}comme je te les pardonne.
{86715}{86840}Que le Sauveur te soit charitable|comme je le suis avec toi.
{86967}{87027}Va t-en en paix
{87087}{87152}Les tablettes mon seigneur, les tablettes !
{87165}{87227}Je les porterai.
{87697}{87827}C'est le jour de ta plus grande victoire.
{87960}{88020}La paix soit avec toi.
{88515}{88592}Toi aussi... tu m'as pardonn ?
{88600}{88675}Nous ne devons pas hberger|la colre dans nos curs.
{89015}{89120}J'ai vu ton me dans mon rve
{89340}{89380}H, esclave.
{89445}{89585}Bonne journe et bonne sant|mais je suis un homme libre.
{89597}{89682}- Je sers Callina.|- O est Lygie?
{89695}{89800}Elle vient de sortir mon seigneur.|Elle t'a veill toute la nuit.
{89809}{89894}- Pourquoi tu ne l'as pas remplace?|- Parce qu'elle l'a voulu ainsi.
{89904}{89979}Et c'tait son dsir de te sauver.
{89986}{90064}Regrettes-tu de ne pas m'avoir tu ?
{90071}{90144}Non, le Christ ne m'a pas ordonn de tuer
{90151}{90249}- Et Croton ?|- C'tait ta faute.
{90257}{90357}Tu as fais lever sa main pour de l'argent.
{90367}{90432}Attends, je vais t'aider.
{90531}{90556}Bois.
{90584}{90639}Ma crature divine.
{90896}{90999}J'ai voulu t'atteindre par un mauvais chemin.
{91014}{91081}Retourne chez Pomponia Graecina.
{91095}{91182}Personne ne portera la main sur toi.
{91220}{91300}Je serai heureuse de la voir...|mme de loin,
{91311}{91376}mais je ne peux pas y retourner.
{91376}{91471}- Caesar dteste sa famille.|- Oui, je sais.
{91484}{91589}Et il t'a donne  moi, pas  Pomponia.
{91624}{91711}Voudrais-tu de nouveau|me voir au Palatin ?
{91731}{91824}Non. J'ai parl comme un sot.|Plus jamais.
{91839}{91921}Tu es beaucoup plus heureuse|que je ne le suis.
{91982}{92075}Avec ta religion, avec ton Christ.
{92074}{92139}Et je n'ai que toi.
{92146}{92251}Sans toi...|je ressemblerais  un mendiant.
{92284}{92399}Maintenant tu me parles...|mais tu penses au Christ, n'est-ce pas ?
{92461}{92576}Pense  moi aussi ou bien ...|je le dtesterai
{92619}{92681}parce que tu es ma divinit.
{92689}{92786}Je veux t'adresser mes prires...|et t'adorer
{92793}{92898}parce que tu ne sais pas...|comment pourrais-tu savoir...
{92924}{93021}que je ...|que je t'aime.
{93186}{93219}Parce que...
{93251}{93331}tu es la source de ma vie.
{93344}{93394}Mon unique...
{93419}{93451}Lygie...
{93471}{93504}Lygie...
{93688}{93793}Fuis avant que le malin t'ensorcle !
{93809}{93911}Le Seigneur est mort sur la croix pour toi
{93911}{94016}et tu prfres devenir la concubine|du fils des tnbres.
{94044}{94149}Qui est cet homme ?|Un alli de l'Antchrist !
{94196}{94284}Ses pchs sont les excs et le crime.
{94445}{94528}Aide-moi Pre, je t'en prie !
{94548}{94663}Je n'ai plus confiance en moi et|je ne peux pas me battre contre l'amour !
{94719}{94754}Crispus,
{94786}{94849}penses-tu que le Christ,
{94861}{94961}qui permit  Marie-Madeleine|de se prosterner  ses pieds
{94969}{95101}et qui pardonna  la pcheresse,|dtournerait sa face de cette enfant ?
{95165}{95235}J'ai pch contre la misricorde...
{95245}{95343}mais je croyais qu'en acceptant|un amour terrestre,
{95355}{95405}elle reniait le Christ.
{95428}{95495}Je l'ai reni par trois fois
{95514}{95636}- et cependant il m'a pardonn.|- Je suis Paul de Tarse,
{95636}{95731}j'ai perscut et arrt|les serviteurs du Christ.
{95741}{95801}Quand Etienne est mort,
{95816}{95906}c'est moi qui gardait les vtements|de ceux qui l'ont lapid.
{95905}{96030}Je voulais effacer la Vrit de la surface|de la terre et cependant le Seigneur
{96060}{96133}m'a destin  la prcher par toute la terre.
{96140}{96245}Jusqu' ce que les yeux de ton|bien-aim s'ouvrent  la lumire,
{96255}{96350}essaie de l'viter pour qu'il|ne te pousse pas  pcher.
{96369}{96489}Mais soit rassure,|il n'est pas mauvais de l'aimer.
{96678}{96755}Je ne sais mme pas o elle est maintenant.
{96768}{96845}Elle est partie durant ton absence.
{96855}{96963}Crispus... l'a cache loin, il doute de moi.
{96970}{97068}Non mon seigneur.|C'tait la propre dcision de Lygie.
{97075}{97170}Et quant  Crispus, Pierre l'a sermonn
{97180}{97280}pour avoir condamn son amour pour toi.
{97294}{97396}Elle a dit  l'Aptre qu'elle pourrait m'aimer ?
{97440}{97498}Ton bras est guri.
{97508}{97570}N'essaie pas de le tendre.
{97950}{98038}Salut  divine Chrysothmis !|Salutations
{98048}{98145}Tu flnes seul...|Un signe certain d'ennui.
{98153}{98205}Viens, je me rends  un festin.
{98598}{98658}Tu as sduit ma Chrysothmis.
{98713}{98815}Je te suis doublement reconnaissant :|tu as refus de prendre Eunice
{98825}{98903}et tu me libres de Chrysothmis.
{99175}{99263}J'ai cherch loin ce qui tait trs prs de moi.
{99273}{99385}Comment la morose foule chrtienne|peut-elle nous tre compare ?
{99395}{99518}Avant j'aimais les verveines. Maintenant|je prfre les violettes comme elle.
{99535}{99653}Ma divine crature, demande leur|de prparer les guirlandes et le vin.
{99918}{100003}Non mon ami, Lygie n'est pas Eunice.
{100003}{100118}L'amour a chang tes sens...|et il a transform mon me.
{100118}{100238}Que Hads engloutisse tous les|chrtiens ! Ils ont dtruit ton sens de la vie !
{100245}{100355}Que Hads les engloutisse ! Tu te trompes|en croyant que leur doctrine est bienfaisante
{100365}{100470}L'amour, la beaut et la puissance,|seul cela est bienfaisant,
{100479}{100574}et ils les appellent des vanits.|Tu te trompes en croyant qu'ils sont justes.
{100584}{100664}Si nous rendons le bien pour le mal,
{100664}{100734}que rendrons-nous pour le bien ?
{100748}{100820}Ils seront rcompenss dans la vie future.
{100833}{100935}Nous verrons si un cadavre|peut voir quoi que ce soit.
{100950}{101018}As-tu l'intention d'enlever Lygie ?
{101018}{101090}Je ne peux pas lui rendre le mal pour le bien.
{101090}{101163}As-tu l'intention d'adopter|la doctrine chrtienne ?
{101174}{101254}Je le voudrais mais toute|ma nature s'y oppose.
{101342}{101429}Et enfin... Es-tu capable d'oublier Lygie ?
{101454}{101484}Non.
{101580}{101698}Alors viens boire plus de vin.|Eunice s'impatiente.
{101750}{101820}Nous reporterons le voyage en Egypte.
{101828}{101930}Selon la prophtie je dois|la gouverner de toute faon.
{101947}{102079}En mme temps nous lverons|des monuments. A cot les|pyramides auront l'air de jouets.
{102087}{102209}Mon Sphinx sera sept fois plus grand que|celui de Memphis qui contemple le dsert.
{102217}{102264}Et je lui ferai donner mes traits.
{102274}{102379}Par tes vers, tu t'es dj rig|un monument et trois fois plus|grand que la pyramide de Khops.
{102389}{102502}Il m'attriste d'entendre dire|que tu as report ton dpart.
{102510}{102585}Les dieux veulent que ce soit ainsi.
{102595}{102698}Vesta elle-mme a chuchot dans mon|oreille "N'y va pas maintenant".
{102704}{102814}Pourquoi les hommes craignent Vesta|plus que les autres divinits ?
{102839}{102919}J'ai t saisi de peur.
{102932}{102989}Si quelqu'un ne m'avait pas soutenu|au festin... mais qui tait-ce ?
{103002}{103032}Moi
{103089}{103134}Toi ? Merci.
{103177}{103277}Comment va cette fille ...|aux hanches troites ?
{103305}{103368}Je parie qu'il l'a oublie.
{103378}{103453}L'ennui me ronge.
{103459}{103532}Je suis rest  Rome mais je la mprise !
{103542}{103652}J'irai  Antium. J'touffe dans ces ruelles|immondes et ces maisons en ruine.
{103659}{103729}Si quelque dieu dans sa colre nivelait
{103737}{103832}Rome au ras du sol, je rebtirai une|ville, tte du monde et ma capitale.
{103847}{103964}"Si quelque dieu dans sa colre|dtruisait Rome" ?
{103964}{104064}- Oui ! Et aprs ?|- N'es-tu donc pas un dieu ?
{104175}{104250}Je pars pour Antium.
{104249}{104349}Toi... le peuple...|ne peut pas comprendre mes besoins !
{104362}{104464}Je pars pour Antium. Et vous|tous vous m'accompagnerez l-bas.
{104474}{104564}Tigellin, Vatinius, Sextus, Aquillinus... etc...
{104564}{104677}Quelle collection. Et ils disent|gouverner le monde ! Je n'irai pas.
{104689}{104767}Je ne suis pas responsable|du destin du monde.
{104774}{104892}Mais je te conseille d'y aller pour ne pas|vous mettre en danger toi et Lygie.
{104914}{104979}- Il faut que je la voie !|- O est-elle ?
{104991}{105101}- Je ne sais pas.|- Quoique chrtienne elle sera|peut-tre plus raisonnable que toi ?
{105119}{105172}Si elle ne veut pas causer ta perte.
{105214}{105329}Que les dieux te donnent l'immortalit|et partagent avec toi l'empire du monde.
{105337}{105437}- Qu'est-ce que tu viens chercher ?|- Je sais o demeure la divine Lygie.
{105444}{105464}Parle.
{105472}{105529}Chez Linus, le doyen des prtres chrtiens.
{105544}{105654}Ursus travaille de nuit,|il n'y a que deux vieilles femmes.
{105654}{105732}- Comment tu sais tout a ?|- Les chrtiens m'ont eu entre leurs mains
{105732}{105842}et ils m'ont pargn, donc j'ai|le cur plein de gratitude...
{105851}{105973}...je suis inquiet de leur destin.|Bien que tu sois mon souci principal.
{105982}{106092}La princesse magnanime peut tre ici|cette nuit, a ne dpend que de toi.
{106099}{106194}Et j'espre tre rcompens mon seigneur.
{106304}{106364}Je ne suivrai pas ton conseil,
{106374}{106449}mais tu ne vas pas partir sans|avoir reu de rcompense...
{106496}{106598}- Trois cent coups de fouets !|- Pourquoi ? Oh, roi de Perse !
{106608}{106751}Pourquoi pyramide de grce ? C'est|comme a que tu es reconnaissant envers moi !?
{106779}{106837}Comme toi envers les chrtiens
{106844}{106952}- Trois cent coups de fouet !|- Cinquante ! Pas trois cents !
{106964}{107092}Cinquante ! Cent c'est assez !|Cent mais pas trois cents !
{107104}{107199}Aie piti ! Au nom du Christ !
{107373}{107413}Il a dfailli.
{107431}{107478}Amenez-le moi.
{107749}{107777}Seigneur...
{107804}{107912}tu es misricordieux et grand.
{107944}{108084}Je t'ai pardonn au nom du Christ auquel|je suis moi-mme redevable de la vie
{108116}{108233}Je le servirai...|Lui et toi aussi seigneur
{108498}{108583}C'est cette maison. Derrire ce mur.
{108642}{108729}Trs bien. Oublie que tu m'as servi
{108729}{108799}Oublie o demeurent Myriam,|Pierre et Glaucos.
{108806}{108888}Oublie tous les chrtiens et cette maison.
{108888}{109008}Chaque mois, mon affranchi Demas te|comptera deux pices d'or.
{109028}{109131}Si tu continues  espionner les|Chrtiens, je te ferai fouetter  mort
{109131}{109186}J'oublierai !
{109201}{109293}Par At et toutes les furies, je n'oublierai pas
{109404}{109454}Je n'oublierai pas !
{109671}{109746}Je vous salue au nom du|Christ que vous honorez.
{109761}{109858}Que son nom soit glorifi...|dans tous les sicles.
{109886}{109946}Ecoutez-moi Pierre et Paul.
{109981}{110021}Je sais o est Lygie.
{110031}{110166}Je pourrais facilement cerner la maison et|m'emparer d'elle mais je ne le ferai pas.
{110181}{110281}Et pour cela la bndiction|du Seigneur s'tendra sur toi
{110331}{110428}Je m'adresse  vous qui remplacez|le pre et la mre de Lygie.
{110471}{110558}Donnez-la moi... pour pouse
{110616}{110688}Je ne lui dfendrai pas de confesser le Christ.
{110748}{110883}Je l'aime comme la prunelle de mes yeux, je|ne suis pas votre ennemi ni celui du Christ.
{110938}{111046}De penser que Lygie soit|pure comme la neige...
{111056}{111128}...je l'aime d'autant plus.
{111193}{111258}C'est grce  cette doctrine qu'elle est|Ce qu'elle est.
{111268}{111333}J'aime cette doctrine...
{111341}{111408}bien que je ne la comprenne pas.
{111453}{111513}Vous pouvez voir ma sincrit.
{111538}{111626}La Grce a enfant la sagesse et le beau,
{111626}{111721}Rome a enfant la puissance|et vous ? Qu'apportez-vous ?
{111728}{111778}Nous apportons l'amour.
{111806}{111906}"Frappez et on vous ouvrira.|La grce du Seigneur est sur toi".
{111912}{112012}Je te bnis donc, toi et ton|me et ton amour purifi.
{112488}{112548}Lygie, l'aimes-tu toujours ?
{112740}{112772}Oui Pre...
{113088}{113143}Aimez-vous,
{113158}{113278}car il n'y a point de pch dans votre amour.
{113296}{113401}- Ce n'est pas toi que je fuyais.|- C'tait quoi alors ?
{113467}{113505}Tu le sais bien.
{113557}{113640}Ordonne  Ursus d'aller chez les Aulus.
{113652}{113765}Laisse-le apporter tes affaires|dans ma demeure.
{113766}{113828}L'usage commande d'agir autrement.
{113838}{113906}Les usages sont diffrents  Rome.
{113978}{114091}Fais a pour moi.|Je les prendrai chez moi.
{114103}{114198}Comme a ils me parleront de toi
{114207}{114272}jusqu' ce que tu deviennes ma femme.
{114280}{114330}Et je dirai
{114330}{114427}"O tu seras Caus, je serai Caa".
{114733}{114828}Les compresses de pois |l'huile d'olive ne l'ont pas aid :
{114836}{114941}Barbe-d'Airain a perdu sa voix.|Il maudit Rome et l'air qu'on y respire.
{115017}{115077}Et comment le singe est-il devenu enrou ?
{115087}{115200}Il a reprsent l'aventure de Lda.|il a dans, su et il a pris froid.
{115242}{115345}"Personne ne criera"|"Oh peuple, le feu"
{115352}{115437}"Bien que les maisons couvent|sous la cendre et les hurlements"
{115437}{115540}Et que les tincelles ornent les|murs noircis. Qui doit crier l ?
{115548}{115633}Les cadavres de ceux qui ont vcu ici ?
{115642}{115737}La ville dtruite, avec ces flammes avides
{115737}{115800}Lchent toujours ses murs.
{115817}{115882}Ton charme,  Troie, est|noy dans le chagrin,
{115892}{115935}Ta fin est proche !
{115945}{116027}Les pas gmissent ... et silence !
{116027}{116097}Troie est maintenant une torche colossale
{116110}{116207}Un feu sacrificiel, un dsert brl.
{116307}{116367}Ces vers sont bons  tre jets au feu.
{116388}{116463}Et qu'y trouves-tu de mauvais ?
{116477}{116587}Je serai franc : ils seraient dignes|de Virgile, d'Ovide,
{116600}{116642}mme d'Homre,
{116655}{116770}mais pas de toi ! Cet incendie ne|flambe pas assez, tes flammes
{116780}{116872}ne sont pas assez nombreuses.|N'coute pas leur flatterie.
{116872}{116985}Tu es capable de crer le chef-d'uvre|de tous les chefs-d'uvre.
{116997}{117097}Donc je me rpte : fais de meilleurs vers
{117140}{117240}Les dieux m'ont donn quelque talent
{117257}{117390}et m'ont bni d'un vritable ami|et connaisseur, qui seul ose|me dire la vrit en face
{117402}{117467}- Dehors ces vers!|- Non, non.
{117477}{117547}Ne prive pas l'humanit. Laisse-les moi.
{117547}{117667}Alors tu les recevras dans|un coffret de ma faon
{117722}{117817}Ma Troie flambe d'un feu timor.
{117924}{118029}Tu m'as ouvert les yeux.|Et je connais la raison.
{118039}{118126}Quand un sculpteur veut|crer la statue d'un dieu
{118127}{118232}Il loue un modle et je n'ai|jamais vu de ville en flamme,
{118240}{118282}je manque d'authenticit.
{118290}{118362}Oh Caesar, ordonne le et je brle Antium
{118382}{118430}Ou si tu veux l'pargner,
{118460}{118567}je construirai une ville en bois |laquelle tu mettras le feu toi-mme.
{118607}{118645}Des maisons en bois ?
{118694}{118759}Ta cervelle est racornie Tigellin
{118759}{118846}Tu sous-estimes mon talent et ma "Troie"..
{118967}{119045}Imaginez la puanteur  Rome aujourd'hui.
{119157}{119270}Ils ne te puniront pas pour avoir quitter|Antium sans le consentement de Caesar ?
{119270}{119365}Il va composer de la posie|pendant deux jours.
{119375}{119437}Et je ne peux pas vivre sans toi.
{119447}{119487}Je savais que tu viendrais
{119561}{119699}Je tourne mes yeux,|regardant ton ombre,
{119706}{119851}Qui emprunte le charme de ton corps,
{119852}{119987}Elle est lgre comme si naissait l'cume
{120002}{120130}O que tu marches,|des papillons et des fleurs...
{120386}{120471}Je ne peux pas rest assis et|immobile. Ptrone, Vinicius.
{120491}{120566}Malgr mon me trouble et triste,
{120576}{120676}j'estime que je peux prsenter|cette chanson en public.
{120676}{120784}Tu peux paratre ici  Rome et en Achae.
{120877}{120927}Quand je joue et que je chante,
{120937}{120972}je dcouvre des plaisirs
{120972}{121030}que je ne peux nommer ou comprendre.
{121036}{121156}Je peux seulement les sentir.|Et quoique puissant et divin,
{121164}{121246}je me sens aussi|minuscule que la poussire.
{121256}{121356}Seuls les grands artistes sont|capables d'tre aussi humbles.
{121364}{121476}Je sais ce qu'ils crivent sur les murs de Rome.
{121484}{121566}"Matricide, uxoricide"...|Je suis un monstre pour eux.
{121574}{121651}J'en arrive  me demander|si je ne suis pas un tyran.
{121660}{121740}Des actes cruels ne dnotent|pas toujours la cruaut !
{121749}{121851}- Ils devraient te connatre|comme je te connais.|- Il y a des rumeurs comme quoi
{121859}{121979}Diodore et Terpnos jouent|de la cithare mieux que moi.
{121986}{122071}Dis-moi la vrit. Jouent-ils mieux que moi ?
{122094}{122174}Tu as le toucher plus dlicat,|et on reconnat l'artiste.
{122184}{122241}Ils sont simplement habiles...
{122266}{122374}S'il en est ainsi qu'ils vivent !|Tu leur as accord une grande faveur.
{122386}{122476}Je suis un artiste dans tout ce que je touche.
{122487}{122612}Je sais, ils m'accusent d'tre fou.|Mon ternelle recherche me met en colre.
{122621}{122669}Je cherche, je cherche !
{122689}{122796}C'est pourquoi j'ai tu ma mre et mon frre.
{122804}{122906}J'ai espr qu'un tel sacrifice|ouvrirait une porte
{122914}{122994} quelque chose d'incroyablement|grand et effrayant.
{123004}{123114}Mais c'tait un trop petit sacrifice|pour ouvrir les portes de l'empyre.
{123124}{123221}- Quel est ton projet ?|- Il y a deux Nron.
{123231}{123301}La figure publique et l'artiste
{123308}{123380}connu de personne, seulement de toi.
{123391}{123509}Oh, comme est lourd le fardeau|du pouvoir suprme et du talent !
{123529}{123566}J'ai piti de toi.
{123576}{123671}Sans compter Vinicius,|ton fervent admirateur.
{123704}{123804}Il m'a toujours t cher quoiqu'il|serve Mars et non les Muses.
{123811}{123839}Il est amoureux.
{123846}{123904}Laisse-le partir et il l'a rejoindra.
{123914}{124006}L'otage lygienne a t retrouve.
{124019}{124089}Il est tomb amoureux de sa vertu.
{124098}{124168}Il veut se marier, il soupire, il dprit...
{124183}{124285}C'est une jolie fille...|quoique trop troite aux hanches.
{124314}{124379}Tu l'aimes autant que Ptrone le dit ?
{124389}{124411}Oui
{124426}{124541}Retourne donc  Rome, pouse-la|et ramne-moi l'anneau nuptial.
{124556}{124611}- Merci du fond du cur.|- C'est doux
{124621}{124671}de faire des heureux.
{124686}{124791}Je voudrais n'avoir pas d'autre tche.
{124880}{124990}Pardonne-moi divin empereur !|Rome brle !
{125005}{125115}Que les dieux soient lous.|Je terminerai donc ma Troade.
{125124}{125231}- Arriverais-je assez tt pour voir a ?|- La ville n'est qu'un ocan de flammes.
{125241}{125359}- Il n'y a que la mort et la folie !|- Rome est perdue seigneur !
{125369}{125426}Vae misere mihi...
{125486}{125574}Malheur  toi, sacro-sainte cit de Priam !...
{126306}{126354}Donne-moi un autre cheval !
{126495}{126608}- O est le feu ?|- Il a commenc prs du grand cirque.|Quand on nous a dpch,
{126625}{126713}- le centre ville tait dj en flammes !|- Et le trastvre ?
{126723}{126790}Pas encore mais a ne devrait pas tarder.
{126805}{126855}Les gens meurent !
{130915}{130948}Lygie !
{132985}{133080}- O est Lygie ?|- A l'Ostranium avec Ursus.
{133088}{133205}Salutations,  roi de Perse !|Ta maison est probablement en cendres
{133213}{133308}mais tu seras toujours|aussi riche que le roi Midas.
{133315}{133415}Et maintenant mets-toi a.|Quelle tragdie
{133425}{133520}Les chrtiens prophtisaient|que le feu dtruirait cette ville.
{133553}{133648}- As-tu vu... Lygie ?|- Oui seigneur !
{133668}{133758}Grces soient rendues au|Christ et  tous les dieux
{133780}{133905}si j'ai pu payer tes bienfaits|par une bonne nouvelle.
{133925}{134035}Mais divin Osiris, je te les revaudrai...|je le jure !
{134055}{134120}Que Rome en flammes soit mon tmoin.
{135115}{135208}Souverain d'un peuple sans toit,
{135220}{135338}o donc poserai-je pour la|nuit ma tte infortune ?
{136290}{136350}Personne ne criera
{136363}{136445}" peuple, le feu !"
{136475}{136605}Bien que les maisons croulent|sous la cendre et les hurlements,
{136668}{136795}Et que les tincelles ornent les murs noircis.
{136860}{136948}Qui doit crier l?
{136960}{137055}Les cadavres couverts de sang
{137065}{137140}De ceux qui ont vcu ici ?
{137495}{137618}Troie est devenue
{137655}{137750}Une torche colossale,
{137848}{137900}Un feu sacrificiel,
{137943}{138025}Un dsert brl.
{138265}{138345}A bas le tyran !
{138358}{138458}Voil comment la foule m'apprcie,|moi et ma posie.
{138458}{138525}Laisse les prtoriens les craser.
{138568}{138635}Est-ce que je peux compter sur la fidlit des soldats ?
{138635}{138710}- Oui divinit.|- Mais pas sur leur nombre.
{138720}{138838}Reste l o tu es, c'est plus sr,|mais il faut  tout prix calmer le peuple.
{138838}{138890}Quel jour ! L'incendie
{138900}{138970}et les flots dchans de la populace !
{138985}{139085}Parle-leur mon seigneur, parle  ton peuple,|et fais-lui des promesses.
{139105}{139210}Caesar, parler  la plbe ?|Qu'un autre parle en mon nom.|Qui s'en charge ?
{139270}{139293}Moi.
{139338}{139455}C'est toi le plus fidle !|Va et n'pargne pas les promesses  !
{139795}{139835}Ptrone !
{139860}{139923}L'arbitre des lgances !
{140128}{140160}Citoyens...
{140173}{140210}Citoyens...
{140233}{140358}Que ceux qui m'entendront|rptent mes paroles  leurs voisins.
{140383}{140505}Que tous se conduisent comme des |hommes et non comme des fauves
{140540}{140600}La ville sera rebtie.
{140600}{140718}Les jardins de Lucullus, de Mcne, de|Caesar et d'Agrippine vous seront ouverts.
{140745}{140865}Demain nous commencerons  vous |distribuer du bl, du vin et de l'huile
{140875}{140975}pour que chacun d'entre |vous s'emplisse le ventre.
{140993}{141115}Ensuite Caesar vous donnera des jeux |comme le monde n'en aura jamais vu.
{141125}{141220}Il vous offrira des festins |et vous fera largesse !
{141230}{141283}Vous serez plus riches qu'avant l'incendie.
{141748}{141800}- La paix soit avec toi Ursus.
{141815}{141875}Quelle joie aura Callina de te revoir.
{141915}{141958}Entre d'abord.
{142088}{142110}Marcus !
{142210}{142263}Je suis si heureuse que tu sois venue!
{142273}{142348}Je ne te laisserai jamais |me quitter de nouveau.
{142410}{142528}Je viens pour vous sauver tous.|Nous partirons pour Antium,
{142528}{142605}de l nous embarquerons pour la Sicile.
{142605}{142685}Toutes mes proprits sont les vtres.
{142730}{142760}Crois-moi !
{142805}{142868}Ton foyer sera le mien.
{142948}{143065}Les esclaves et les gladiateurs se sont jets|sur les citoyens autour du cirque de Nron.
{143160}{143220}La mesure est comble...
{143238}{143340}et les dsastres seront comme |la mer, insondables, sans limites...
{143383}{143475}Prends cette enfant que Dieu|t'a destine et sauve-la.
{143500}{143533}Et Ursus...
{143588}{143650}Prends Ursus avec toi.
{143703}{143753}Nous ne partirons pas sans toi.
{143753}{143813}Je ne veux pas que tu prisses ici.
{143823}{143923}Et le Seigneur te bnira pour ton intention.
{143945}{144030}Mais si toi qui n'est pas mon gardien
{144043}{144100}refuse de me quitter
{144118}{144243}Comment veux-tu que j'abandonne|mon troupeau au jour du danger ?
{144263}{144390}Je disais ce que me conseillait la |raison des hommes. Mais je sais que|vous ne craignez aucun danger.
{144445}{144540}Je ne l'avais pas compris car|je marchai dans l'obscurit.
{144558}{144620}Mais maintenant j'aime le Christ.
{144630}{144688}Je veux tre son serviteur.
{144700}{144803}Et je jure de ne pas vous laisser |au jour du jugement dernier.
{144810}{144860}Je ne vous abandonnerai jamais.
{144870}{144985}Tu as vu la lumire et les cailles |sont tombs de tes yeux.
{145145}{145250}Je te baptise au nom du Pre et du Fils
{145258}{145310}et de l'Esprit Saint.
{145325}{145383}Tu es notre frre maintenant.
{145583}{145665}Peuple insatiable et ingrat...
{145693}{145790}Ils ont assez de bl et de cendres pour y|cuire leurs gteaux. Que leur faut-il encore?
{145815}{145848}La vengeance.
{145915}{146030}Les curs ont faim de vengeance |et la vengeance a faim de victimes.
{146030}{146095}Une tablette, je vais le noter.
{146105}{146200}Oui... la vengeance veut des victimes.
{146315}{146435}Et si nous accusions Vatinius|d'avoir incendi la ville ?
{146435}{146558}- Et qu'on le sacrifit  la fureur du peuple ?|- O divinit, qui suis-je donc ?
{146570}{146680}C'est vrai, nous avons besoin de |quelqu'un de plus important. Vitellius.
{146700}{146785}Ma graisse ferait clater un nouvel incendie
{146908}{146955}C'est toi qui a brl Rome.
{147075}{147108}Je l'ai fait...
{147153}{147220}par ton ordre.
{147313}{147380}Tigellin, m'aimes-tu ?
{147445}{147485}Tu le sais seigneur.
{147495}{147558}Sacrifie-toi pour moi !
{147585}{147658}Divin Caesar, le peuple romain se rvolte :
{147665}{147773}dsires-tu que les prtoriens |s'insurgent eux aussi ?
{147863}{147940}La divine Poppe dsire voir Tigellin
{147940}{148015}Elle a chez elle des gens |que le prfet devait entendre.
{148205}{148290}J'ai rchauff un serpent dans mon sein
{148300}{148383}Parle, donne-moi un conseil...|Je n'ai confiance qu'en toi,
{148390}{148460}- Tu es le plus sage.|- Pars pour l'Achae.
{148475}{148570}J'attendais quelque chose de |mieux de ta part Ptrone.
{148570}{148685}Et si je chantais avec mon luth au |champ de Mars pour le peuple,
{148695}{148768}- parviendrais-je  les calmer ?|- Incontestablement Caesar.
{148783}{148833}Si toutefois, ils te |permettaient de commencer...
{148843}{148898}En route pour l'Achae.
{149103}{149163}Ecoute ce que Tigellin a  te dire.
{149218}{149300}Tu ne m'as pas ordonn de brler Rome
{149300}{149343}Je ne l'ai pas brle non plus...
{149368}{149495}Le peuple demande une victime.|Satisfait sa colre. Mais pas avec une,
{149495}{149610}mais cent, des milliers de victimes.|Sais-tu qui sont les chrtiens ?
{149675}{149730}Je t'ai parl de leur crime,
{149730}{149815}de leurs prophties selon lesquelles|le monde prira par le feu ?
{149850}{149953}Le peuple te souponne....|Laisse-le blmer quelqu'un d'autre
{150020}{150050}Zeus !
{150115}{150148}Apollon !
{150183}{150215}Athna !
{150245}{150283}Persphone !
{150320}{150440}Que cette malheureuse ville leur a-t-elle fait|pour qu'ils l'incendient ?
{150523}{150645}- Ils te dtestent et toute l'humanit.|- Que justice soit rendue.
{150645}{150693}- Punis les incendiaires.|- Oui !
{150700}{150755}Fais justice.
{150778}{150890}Quelles punitions, quelle tortures |sont dignes de ce crime ?
{151015}{151100}Ainsi vous avez trouv |des victimes. Fort bien.
{151125}{151233}Tu as l'autorit, les prtoriens, la force.
{151233}{151313}Laisse les chrtiens tre torturs
{151313}{151370}mais aie le courage d'admettre
{151385}{151460}qu'ils n'ont pas brl Rome.
{151468}{151510}Par la divine Clio...
{151520}{151640}Personne n'a os faire un tel |acte depuis le dbut des temps.
{151648}{151720}Du courage Caesar ou le futur dira :
{151720}{151788}"Nron a brl Rome",
{151788}{151890}"Mais tant un souverain |pusillanime et un pote"
{151898}{151970}"il a lchement dsavou sa grande action"
{151980}{152078}- "et il a rejet la faute sur des innocents."|- Laisse-moi partir.
{152105}{152223}Permets-moi de sortir, on te traite |de Caesar pusillanime, de pusillanime|pote, d'incendiaire
{152235}{152280}- et de comdien.|- Tigellin,
{152295}{152415}- Tu agis comme un comdien maintenant.|- Car je refuse d'entendre tes injures ?
{152425}{152533}Parce que tu feins un amour sans |bornes pour Caesar alors qu'il y a un |instant tu le menaais des prtoriens
{152543}{152660}Comment peux-tu permettre qu'une |semblable pense vienne  qui que ce soit
{152660}{152763}et qu'on ose l'exprimer en ta prsence ?
{152790}{152823}Punissez-le
{152855}{152933}C'est comme a que tu reconnais l'amiti|que j'ai toujours eu pour toi?
{152950}{153053}- J'ai dit ce que mon amour pour toi m'a dict.|- Punissez-le.
{153070}{153130}Vous voulez que je le punisse ?
{153145}{153195}Mais c'est mon ami
{153213}{153283}et bien qu'il ait bless mon cur,
{153283}{153333}je veux qu'il sache que ce cur
{153345}{153378}n'a pour ses amis...
{153420}{153448}que le pardon.
{153868}{153935}- Vinicius ?|- Oui seigneur.
{153935}{154028}- Et peut-tre Ptrone aussi ?|- J'admire ta perspicacit.
{154038}{154095}C'est trs probable.
{154120}{154213}Maintenant je comprends pourquoi|il dfendait les chrtiens
{154295}{154408}Ptrone, un chrtien ! Ptrone devenu |un ennemi de la vie et de la volupt.
{154418}{154453}Ne soyez donc pas stupides !
{154463}{154558}Ne me demandez pas de croire a|si vous ne voulez pas que je croie en rien.
{154565}{154655}Mais le noble Vinicius est|devenu chrtien seigneur
{154655}{154740}Pomponia est une chrtienne...|et son petit Aulus aussi ...
{154748}{154790}Et Lygie, et Vinicius.
{154790}{154823}Seigneur, venge
{154843}{154875}mes souffrances
{154885}{155028}et je te livrerai l'aptre Pierre,|et Linus, et Glaucus, et Crispus.
{155028}{155090}Je vous en indiquerai par |centaines, par milliers...
{155100}{155183}leurs maisons de prires|leurs cimetires, tout !
{155190}{155283}- Seigneur, venge notre enfant.|- Htez-vous.
{155293}{155385}Ne donnez pas le temps  |Vinicius de cacher Lygie.
{155395}{155445}Je te donnerai dix hommes, vas-y.
{155455}{155520}Tu n'as pas vu Croton aux mains d'Ursus !
{155530}{155630}Donne-m'en cinquante|et je te montrerai la maison mais de loin
{155640}{155735}Ne serait-il pas bon qu'on en finisse|avec Ptrone en mme temps ?
{155743}{155845}Non, pas maintenant.|Le peuple ne le croirait pas.
{155885}{155953}Aujourd'hui il faut d'autres victimes,
{155953}{156018}on traitera le reste plus tard.
{156070}{156085}Va t-en.
{156093}{156178}Je vous les livrerai tous ! Tous !
{156338}{156393}- Tu es all chez Lygie aujourd'hui ?|- Oui.
{156400}{156508}Caesar a dcid d'imputer aux |chrtiens l'incendie de Rome.
{156508}{156618}Prends Lygie et fuyez de l'autre |cot des Alpes ou en Afrique!
{156628}{156745}Emporte une bourse pleine d'or, des armes|et une poigne de tes chrtiens.
{156775}{156840}Les chrtiens aux lions !|Aux lions !
{156878}{156935}Les chrtiens aux lions !
{157498}{157523}Bienvenue,
{157533}{157640}arbitre de l'lgance. Tu dis toujours |que les chrtiens sont innocents ?
{157663}{157720}Tous les deux nous savons que penser
{157728}{157820}Je n'oserais pas comparer |ma sagesse avec la tienne.
{157913}{157960}Ptrone, mon seigneur.
{158075}{158118}Et o se trouve Vinicius ?
{158128}{158193}Il n'tait pas chez lui divinit.
{158215}{158308}Parle-lui, je veux le voir.|Et prviens-le
{158318}{158420}qu'il est invit aux jeux o |les chrtiens paratront.
{158800}{158848}Le noble Vinicius est de retour ?
{158855}{158933}Oui, il vient juste d'arriver.
{158950}{158990}Ou est-elle ?
{159015}{159080}Dans la prison Mamertime.
{159105}{159208}Non, non pas dans la prison proprement dite.|Pour une forte somme, le gardien
{159208}{159303}lui a cd sa chambre.|Ursus est avec elle.
{159303}{159420}- Pourquoi ne l'a t-il pas dfendue ?|- On avait envoy cinquante prtoriens.
{159420}{159523}- Qu'est-ce que tu comptes faire ?|- La sauver
{159530}{159578}ou bien mourir avec elle.
{159585}{159665}Mais comment prtends-tu la sauver ?
{159675}{159775}J'ai grassement pay les gardiens,|et tu es un ami de Caesar.
{159855}{159945}Apporte deux manteaux et deux glaives.
{159960}{160075}Nous irons  la prison. Tu donneras |aux gardiens cent mille sesterces
{160090}{160190}ou mme un million... Ils doivent|relcher Lygie immdiatement !
{160200}{160248}Avant qu'il soit trop tard.
{160263}{160398}Depuis aujourd'hui, je risque ma vie.|Je suis en disgrce.|Je ne peux donc rien auprs de Caesar.
{160410}{160523}Poppe dteste Lygie. Sinon|comment expliquer qu'elle soit |emprisonne avant les autres ?
{160530}{160595}Fuie avec elle ou vous tes perdus.
{160605}{160658}Les chrtiens aux lions !
{160680}{160733}Les chrtiens aux lions !
{160755}{160838}Mirmillon, passe ton chemin,|c'est un bon conseil que je te donne.
{160845}{160915}Crie aussi ou je te casse la tte !
{160925}{160988}Les chrtiens aux lions !
{160998}{161050}Tu empestes le vin et tu m'ennuies.
{161205}{161290}Caesar m'a dit que tu tais |invit  venir aux jeux
{161300}{161395}o paratront les chrtiens.|Ils veulent jouir du spectacle de ta douleur.
{161395}{161443}C'est sans doute pour a que |nous sommes encore en vie.
{161690}{161755}Tu as reu des ordres pour monter|la garde autour de la prison ?
{161755}{161805}Oui noble Ptrone.
{161823}{161918}Le prfet a peur qu'on tente |de dlivrer les incendiaires.
{161925}{161968}Vous ne laissez entrer personne ?
{161980}{162055}- Personne.|- Merci Nigar.
{162520}{162553}Une chrtienne !
{162628}{162655}Oh Christ !
{163035}{163108}Les chrtiens aux lions !
{163170}{163200}Aux lions !
{163540}{163625}J'ai parl avec Snque|il a peur pour son avenir.
{163638}{163740}Mme si les chrtiens |n'avaient pas brl la ville,
{163740}{163795}ils devaient tre extermins|pour le salut de Rome.
{163805}{163908}Terpnos et Diodor ont pris l'argent|et n'ont rien fait en retour
{163918}{164020}Vatinius s'est plaint  Caesar|qu'on ait tent de le corrompre.
{164020}{164118}- J'irai chez Caesar, je tomberai  ses pieds|- Et si il refuse ?
{164130}{164208}S'il rpond par une plaisanterie |ou par une menace ?
{164233}{164283}Tu ne devrais pas le faire.
{164345}{164430}a nous priverait de toutes chances.
{164540}{164645}Sur le Golgotha, j'ai vu Dieu |qu'ils clouaient en croix.
{164690}{164765}Je les ai vus qui dressaient la croix,
{164778}{164900}pour que les multitudes puissent |contempler la mort du Fils de l'Homme
{164945}{165018}Je les ai vus qui peraient son flanc
{165033}{165085}et je l'ai vu mort.
{165140}{165168}Et maintenant...
{165205}{165300}je vous bnis mes fils
{165315}{165393}avant les supplices, avant la mort...
{165410}{165453}pour l'ternit.
{165635}{165725}Je sais, on a emmen la vierge que tu chris.
{165735}{165815}Mon pre, tu as connu le Christ.
{165815}{165858}Prie pour elle .
{165858}{165925}Tu as entendu ce que je leur ai dit ?
{165935}{166010}Dieu lui-mme a souffert le supplice.
{166025}{166040}Je sais.
{166080}{166140}Mais si le sang doit tre vers,
{166148}{166253}qu'il double, qu'il triple le supplice pour moi.
{166260}{166363}Je supporterai tout|mais qu'il la sauve.
{166408}{166470}Toi il t'entendra !
{166718}{166825}Sois sans crainte seigneur, les |gardiens et Ursus sont auprs d'elle.
{167055}{167140}- Et tu es prtorien ?|- Jusqu'au jour o je serai l.
{167153}{167215}Je ne peux pas te faire entrer Vinicius,
{167225}{167293}mais je peux donner un message aux gardes.
{167323}{167350}Je te remercie.
{167985}{168008}Arrte-toi !
{168098}{168153}Salut  toi Chilon.
{168153}{168283}Ne m'arrte pas jeune homme car j'ai hte|d'aller chez mon ami, le noble Tigellin.
{168298}{168390}- Tu as vendu Lygie.|- Et toi tu m'as fait fouetter.
{168420}{168465}J'ai t injuste.
{168465}{168570}Ami, si tu as quelque chose  me |demander viens dans ma villa
{168570}{168648}o je reois mes invits et mes clients.
{169868}{169940}- Je suis en retard ?|- Non !
{170115}{170243}On s'est informs sur Lygie mais en vain.|Ils n'ont pas confiance en nous.
{172723}{172760}Ave Caesar,
{172769}{172829}morituri te salutant !
{173279}{173339}- Lygie.|- Seigneur,
{173369}{173504}je l'ai vue en prison sur sa couche.|Elle est malade. Ursus est avec elle.
{173514}{173554}Qui es-tu ?
{173554}{173642}Le carrier. L'aptre Pierre t'a baptis|dans ma hutte, tu t'en souviens ?
{173679}{173737}- Oui.|- Pierre
{173747}{173859}m'a dit qu'il viendrait  l'Amphithtre.|Je voudrais le voir avant de mourir.
{173909}{173974}Il est parmi les domestiques de Ptrone.
{174027}{174144}- Je te le montrerai.|- Merci seigneur. Que la paix soit avec toi.
{174624}{174742}- Ils sont rests en prison.|- Souris ! Tigellin et Chilon nous observent.
{174764}{174854}Lygie feindra la mort et on l'enlvera.
{174854}{174939}Les chrtiens seront-ils arms ?
{174939}{175034}- On n'en sait rien.|- a pourrait devenir une boucherie.
{183083}{183161}H bien le Grec, la vue du sang |t'est donc si insupportable ?
{183173}{183236}Mon pre n'tait pas boucher.
{183253}{183356}Tu as fait une grosse erreur.|Les dieux t'ont cr voleur de bourses
{183376}{183436}et tu t'es improvis dmon.
{183531}{183573}Tu ne tiendras pas jusqu'au bout.
{183633}{183668}Je tiendrai...
{183708}{183743}Je tiendrai.
{184542}{184660}Je suis Nazaire, Ursus dit que Lygie est |fivreuse et qu'elle n'arrte pas de rpter ton nom.
{184710}{184762}Donc tu peux entrer dans la prison ?
{184772}{184815}Je m'occupe des cadavres.
{185050}{185160}- Combien de cadavres aujourd'hui ?|- Une douzaine et il y en aura davantage.
{186100}{186142}Bni soit le Christ !
{186487}{186560}Viens-tu pour la sauver ?
{186632}{186672}Trouve-moi un moyen.
{186672}{186777}Je croyais que tu en avais un.|Comment tu es entr ?
{186787}{186882}J'ai pay le gardien des fosses puantes|et il m'a donn une tessera.
{186917}{187032}Par le supplice du sauveur...|qu'elle prenne cette tessera,
{187052}{187140}qu'elle s'entoure la tte |de ce linge et qu'elle sorte.
{187150}{187212}Elle ressemblera  une jeune esclave.
{187220}{187350}Les prtoriens ne la reconnatront pas.|Elle pourra se rfugier chez Ptrone.
{187365}{187475}Elle refusera. Elle t'aime. Et puis elle |est malade et incapable de se tenir debout.
{187777}{187830}Je savais que tu viendrais.
{187847}{187877}Lygie...
{188120}{188210}Je suis malade Marcus.|La mort vient me chercher...
{188245}{188360}que ce soit ici ou bien dans l'arne.
{188370}{188430}Non, non, tu ne mourras pas.
{188447}{188550}L'aptre m'a dit d'avoir foi... Le Christ...
{188560}{188612}Le Christ peut te sauver.
{188655}{188767}Ma vie n'aura pas t longue...|mais Dieu m'aura donn ton me.
{188782}{188890}Rappelle-toi, il nous runira.
{188970}{189025}Promets-le... Marcus...
{189045}{189077}Lygie...
{189160}{189187}Je promets.
{189215}{189255}Je promets.
{189401}{189444}Je suis ta femme.
{190449}{190531}Matricide ! Malheur  toi !
{190589}{190694}Malheur  toi ! Assassin|de ta femme et de ton frre !
{190716}{190781}Malheur  toi Satan !
{190809}{190836}Malheur  toi !
{190879}{190986}Tu mourras dans l'pouvante, meurtrier !
{191004}{191104}Malheur  toi !|Le tombeau te guette !
{191119}{191199}Malheur  toi ! Cadavre vivant !
{191216}{191276}Ton heure est proche !
{191286}{191399}Et tu seras condamn ... jamais.
{191641}{191711}Paix aux martyrs !
{192346}{192431}Seigneur, partons pour l'Achae.
{192439}{192556} la gloire d'Apollon, des couronnes,|des triomphes et des admirateurs !
{192569}{192674}- Ici il n'y a rien d'autre que la peur !|- Qu'est-ce qui te fais donc peur vieux champignon pourri ?
{192681}{192724}Les chrtiens ou leurs dieux ?
{192734}{192821}Ces chrtiens sont en petit nombre...
{192829}{192896}Leur divinit pourrait se venger...
{192906}{192969}Ces jeux sont sous la |responsabilit de Tigellin.
{192976}{193019}Oui !
{193049}{193154}Et je me moque de tous les dieux chrtiens
{193171}{193284}Dornavant tu leur feras couper |la langue ou tu les feras billonner.
{193301}{193396}Le feu... Le feu les billonnera
{193471}{193499}Malheur  moi...
{193566}{193634}Regardez donc la mine |du descendant d'Achille.
{193684}{193796}Faites de moi ce que vous voudrez|mais je n'irai plus aux jeux.
{193869}{193939}Je te l'avais bien dit que tu ne tiendrais pas.
{193956}{193996}Il faut que je m'enivre...
{194011}{194059}Je dois boire...
{194071}{194111}boire... boire...
{194344}{194424}Je le veux prs de moi dans les jardins.
{194736}{194806}Seigneur va t-en,|je ne peux pas te laisser entrer.
{194813}{194903}- Que les dieux te rconfortent.|- Laisse-moi au moins rester.
{194950}{195068}- Je veux voir qui sera brl.|- Ce n'est pas contre mes ordres.
{197050}{197080}Glaucos !
{197333}{197365}Glaucos...
{197470}{197523}Au nom du Christ...
{197535}{197568}Pardonne-moi !
{197653}{197703}Je te pardonne !
{197820}{197855}Glaucos...
{197883}{197915}Peuple romain !
{198033}{198080}Peuple romain !
{198100}{198230}Sur ma mort, je jure |que prissent des innocents.
{198250}{198345}Et voici celui qui a brl Rome.
{198395}{198445}Nron l'incendiaire !
{198475}{198518} bas le tyran !
{199045}{199090}Qui es-tu ?
{199130}{199163}Paul de Tarse.
{199175}{199285}- Je suis maudit, que me veux-tu ?|- Je veux te sauver.
{199295}{199350}Il n'y a point de salut pour moi !
{199365}{199428}Le Christ a pardonn au larron repentant.
{199428}{199495}Il n'y a aucun pardon pour moi !
{199535}{199565} Seigneur,
{199583}{199683}jette tes yeux sur ce malheureux,|sur son repentir, ses larmes et son supplice.
{199690}{199800}Au nom de Ta misricorde, |Ta mort, et Ta rsurrection,
{199865}{199900}pardonne-lui.
{200020}{200048}Chilon...
{200105}{200143}Je te baptise
{200185}{200240}au nom du Pre,
{200250}{200293}du Fils
{200293}{200340}et de l'Esprit Saint !
{200627}{200654}Christ...
{200749}{200779}Christ...
{201062}{201124}Tu as commis le crime de lse majest.
{201197}{201252}a mrite la mort.
{201259}{201357}Mais si demain tu dclares|au milieu de l'Amphithtre
{201377}{201449}que le vin t'avait rendu fou
{201449}{201529}et que les chrtiens ont incendi Rome
{201537}{201629}peut-tre que ton chtiment |sera limit au fouet et  l'exil.
{201684}{201757}- Je ne peux pas .|- Comment tu ne peux pas ?
{201764}{201817}Tu n'tais donc pas ivre ?
{201864}{201914}Je ne peux pas seigneur.
{201952}{202009}Tu as vu comment mourraient les chrtiens ?
{202109}{202167}Tu veux mourir de mme ?
{202209}{202279}Je crois... au Christ.
{202504}{202564}Chien, tu es devenu fou.
{202697}{202744}Nie tout maintenant.
{202754}{202784}Je ne peux pas.
{202837}{202869}Tu peux !
{203257}{203329}Rtracte-toi, btard de grec.
{203344}{203374}Je ne peux pas.
{203467}{203514}Arrachez-lui la langue.
{203709}{203812}Je sens que je n'ai pas encore vcu|et ne devoir natre qu'en Grce
{203822}{203939}Tu seras rincarn pour une |nouvelle gloire et pour l'immortalit.
{203959}{204059}- Le bateau m'attend dj  Naples|- J'aimerais partir demain.
{204084}{204187}Divinit, laisse-moi t'inviter |d'abord  un banquet de noces.
{204219}{204274}Un banquet de noces ? Lequel ?
{204284}{204332}Celui de Vinicius et Lygie.
{204342}{204402}Tu as permis  Vinicius de l'pouser
{204417}{204502}et tes sentences sont sans appel.
{204517}{204572}Fais-la sortir de la prison.
{204609}{204644}Oui, je sais...
{204664}{204744}J'ai song  elle et aussi  ce gant|qui a touff Croton.
{204754}{204837}- En ce cas tous deux seront sauvs.|- Mais
{204849}{204917}elle est en prison par la volont de Caesar.
{204927}{205027}Et ses sentences sont,|comme tu viens de le dire, sans appel.
{205027}{205134}Elle est en prison par votre ignorance,|et en dpit de la volont de Caesar.
{205152}{205279}Mais tu n'affirmeras pas que c'est elle
{205287}{205362}qui a incendi Rome. Mme si tu l'affirmais,
{205372}{205424}Caesar ne te croirait pas.
{205434}{205479}Ptrone a raison.
{205554}{205617}Ptrone a raison.
{205669}{205742}Demain les portes de la |prison lui seront ouvertes.
{205749}{205854}Et quand au festin de noce, on en|reparlera demain  l'Amphithtre.
{207233}{207316}Tu es malade.|Fais-toi porter  la maison.
{209016}{209048}Lygie...
{209093}{209121}Christ ! Un miracle !
{209936}{209958}Reste assis.
{210821}{210843}Regarde !
{215282}{215325}Ne cde pas.
{215335}{215380}Nous avons les prtoriens.
{216227}{216297}Pars pour la Sicile avec elle.
{216315}{216367}Parce que Tigellin est capable de
{216377}{216490}- l'empoisonner, juste par haine pour moi.|- Christ l'a sauve.
{216490}{216612}Offre lui une hcatombe |car les dieux ont horreur de se rpter.
{216612}{216705}Quand il lui aura rendu la sant,|je la conduirai auprs de Pomponia.
{216705}{216770}Prends-la et quitte Rome !
{217296}{217336}O suis-je ?
{217369}{217429}Dans la maison de Ptrone.
{217536}{217599}Christ t'a rendue  moi.
{217826}{217876}Nron est furieux et veut |anantir tous les chrtiens.
{217891}{218011}Il a ordonn la mort de Pierre et de Paul,
{218011}{218114}les prtoriens sont en route.|Avertis les aptres.
{218226}{218266}Reste avec elle.
{218666}{218716}Tu as t condamn et |tu dois attendre les ordres.
{218729}{218796}Caesar a cout Tigellin.
{218809}{218906}Un messager t'apportera la sentence de mort
{218914}{219031}Remercie ton matre, de cette faon|je pourrai devancer la sentence.
{219494}{219541}Eunice...
{219574}{219616}Eunice,
{219646}{219689}Depuis longtemps
{219696}{219819}- tu n'es plus une esclave, le sais-tu ?|- Je le suis toujours.
{219829}{219931}Mais peut-tre que tu ne sais pas|que cette villa, ce mobilier,
{219944}{220074}ces esclaves, ces champs et ces troupeaux|sont  partir de maintenant ta proprit.
{220086}{220154}Pourquoi me dis-tu a ?
{220174}{220266}Eunice, je tiens  mourir avec calme.
{220309}{220411}- Je comprends seigneur.|- Vinicius
{220424}{220486}et Lygie sont maintenant en Sicile.
{220496}{220559}Je leur ai crit il y a quelques jours
{220594}{220654}que je ne pouvais pas les rejoindre,
{220689}{220796}mais je leur souhaitais que la Sicile se|mtamorphose en un jardin des Hesprides
{220809}{220944}avec dans les colonnes de leurs maisons|des niches de blanches colombes.
{222061}{222119}Amis, pardonnez-moi.
{222126}{222241}J'ai vers du vin en l'honneur |de la desse de Cypre.
{222398}{222488}Ne laissez aucune lvre toucher la coupe
{222528}{222648}La vieillesse et l'impuissance sont les tristes|compagnons de nos dernires annes.
{222655}{222688}Pourquoi attendre ?
{222705}{222825}- Nous pouvons partir avant qu'ils viennent.|- Maitre !
{222838}{222923}- Qu'est-ce que tu veux faire ?|- Je veux me rjouir,
{222933}{222983}couter la musique et boire du vin
{223030}{223060}et puis m'endormir.
{223293}{223320}Seigneur,
{223335}{223408}crois-tu que j'allais t'abandonner ?
{223925}{223973}Dj...
{223985}{224105}j'ai pris cong de Nron.|Ecoutez ce que je lui ai crit :
{224205}{224300}"Caesar, je sais, ton cur me manque"
{224313}{224368}"jour et nuit."
{224378}{224470}"Mais il y a des choses que je ne |peux pas supporter plus longtemps."
{224478}{224610}"Je n'ai pas t choqu par le fait|que tu aies tu ta mre et ton frre,"
{224620}{224673}"que tu aies brl Rome,"
{224688}{224793}"et expdi dans l'Erbe |tous les honntes gens."
{224850}{224943}"Voici mon dernier conseil :"
{224950}{225078}"Tue mais ne fais plus de vers.|Empoisonne mais cesse de danser."
{225090}{225115}"Incendie des villes,"
{225133}{225195}"mais abandonne la cithare."
{225225}{225353}"Ce sont les souhaits de |ton arbitre des lgances."
{225450}{225580}Vous n'avez pas besoin de vous vanter|d'avoir cout cette lettre. Amusez-vous.
{226150}{226195}Amis...
{226268}{226380}vous reconnatrez que nos morts...
{226425}{226478}marque la fin de...
{227205}{227325}Il a aussi conspir contre moi !|Il devrait tre crucifi !
{227325}{227458}Il a tu la moiti de mes lgions |dans la rvolte !|Prenez Galba et tranez-le moi ici !
{227515}{227635}Que les auteurs de ces humiliations|soient excuts !|Brlez cette maudite ville de nouveau
{227680}{227745}a ne changera pas grand chose.
{227753}{227850}Les lgions ont lev l'tendard de la |rvolte et proclament Galba empereur.
{227868}{227905}C'est un mensonge !
{227924}{228044}Vous tes tous contre moi !|C'est le snat qui dcide.
{228069}{228172}Ils doivent m'entendre. Et si je leur parlais ?
{228179}{228262}Vtu de deuil ?|Rsisteraient-ils  mes larmes ?
{228279}{228397}Le Snat a dj dcid.|Tu dois tre excut.
{228397}{228509}- Par une ancienne coutume.|- Quelle est cette coutume ?
{228519}{228647}Ils te mettront la fourche au cou, |ils te fouetteront  mort et |ils jetteront ton cadavre dans le Tibre.
{228662}{228729}Tu dois fuir mon seigneur.
{228729}{228784}On n'a que trs peu de temps.
{228797}{228919}Cache-toi dans ma villa dans les faubourgs,|entre la Via Solaria et la Nometana
{228999}{229049}Fuis mon seigneur !
{229394}{229462}Galba ! Galba !
{229962}{230024}Suis-moi mon seigneur.
{230412}{230494}Ils nous ont vu.|ils savent o on est.
{230504}{230617}- Tu es condamn.|- Tt ou tard ils nous trouveront.
{230624}{230734}- Ne meurt pas comme un bandit divinit.|- Je creuse ma tombe ici.
{230744}{230862}Ma mre, ma femme et mon pre|m'appellent pour mourir. Creusez !
{230987}{231067}Quel artiste prit...
{231097}{231154}Ainsi il est temps.
{231187}{231239}Non, non, non.
{231324}{231437}- Ne les laisse pas t'humilier.|- Il est encore temps !
{231444}{231514}pargne-toi l'humiliation !
{231584}{231679}Ils viennent pour toi. Dpche-toi !
{232239}{232329}Je n'ai jamais t aussi heureux dans la vie.
{232364}{232419}J'avais l'habitude de penser
{232434}{232512}que l'amour est seulement luxure.
{232524}{232639}Maintenant je vois qu'on |peut aimer et tre aussi paisible.
{232689}{232727}Lygie
{232754}{232832}Je suis celui qui t'adore.
{232832}{232889}Je t'aime Marcus.
{233164}{233237}Rabbi, fuis Rome.
{233249}{233349}Ne laisse pas prir la parole divine
{233349}{233412}Nazarius te mnera hors de Rome.
{233421}{233496}Fuis au nom du Christ.
{233503}{233573}Ne laissons pas la bte triompher.
{233688}{233776}Que soit sanctifi le nom du Seigneur
{233801}{233883}et que sa volont se fasse.
{234701}{234813}Tu vois cette clart qui s'avance vers nous ?
{234841}{234893}Je ne vois rien.
{235188}{235251}Rabbi ? Qu'as-tu donc ?
{235271}{235313} Christ !
{235338}{235393}Christ !
{235603}{235673}Quo vadis Domine ?
{235783}{235933}Puisque tu abandonnes |mon peuple je vais  Rome,
{235958}{236043}pour qu'une fois encore on me crucifie.
{236233}{236293}Quo vadis Domine ?
{236388}{236468}Nous retournons  Rome.
{237586}{237706}CRIT ET DIRIG PAR|JERZY KAWALEROWICZ
{238936}{239006}Texte francais : P@T

